Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
say
this,
don't
say
that
Sag
nicht
dies,
sag
nicht
das
I'm
not
playing
by
the
rules
if
they
were
made
by
you
Ich
spiele
nicht
nach
Regeln,
die
von
dir
gemacht
wurden
I
won't
break
just
like
that
Ich
werde
nicht
einfach
so
zerbrechen
I'll
make
my
own
mistakes
'til
I'm
wrong
in
all
the
right
ways
Ich
werde
meine
eigenen
Fehler
machen,
bis
ich
auf
die
richtige
Art
falsch
liege
Save
all
your
tears
Spar
dir
deine
Tränen
You
don't
wanna
waste
them
on
me
Du
willst
sie
nicht
an
mich
verschwenden
I'm
not
gonna
be
just
like
them
Ich
werde
nicht
so
sein
wie
sie
This
is
just
the
way
that
I
am
Das
ist
einfach
die
Art,
wie
ich
bin
Head
in
the
clouds
Kopf
in
den
Wolken
I
do
not
fit
into
the
crowd
Ich
passe
nicht
in
die
Menge
Baby,
it's
all
making
perfect
sense
Schatz,
es
ergibt
alles
einen
perfekten
Sinn
'Cause
this
is
who
I
am,
who
I
am
Denn
das
ist,
wer
ich
bin,
wer
ich
bin
Don't
say
this,
don't
say
that
Sag
nicht
dies,
sag
nicht
das
I'm
not
playing
by
the
rules
if
they
were
made
by
you
Ich
spiele
nicht
nach
Regeln,
die
von
dir
gemacht
wurden
I
won't
break
just
like
that
Ich
werde
nicht
einfach
so
zerbrechen
I'll
make
my
own
mistakes
'til
I'm
wrong
in
all
the
right
ways
Ich
werde
meine
eigenen
Fehler
machen,
bis
ich
auf
die
richtige
Art
falsch
liege
Save
all
your
tears
Spar
dir
deine
Tränen
You
don't
wanna
waste
them
on
me
Du
willst
sie
nicht
an
mich
verschwenden
I'm
not
gonna
be
just
like
them
Ich
werde
nicht
so
sein
wie
sie
This
is
just
the
way
that
I
am
Das
ist
einfach
die
Art,
wie
ich
bin
Head
in
the
clouds
Kopf
in
den
Wolken
I
do
not
fit
into
the
crowd
Ich
passe
nicht
in
die
Menge
Baby,
it's
all
making
perfect
sense
Schatz,
es
ergibt
alles
einen
perfekten
Sinn
'Cause
this
is
who
I
am,
who
I
am
Denn
das
ist,
wer
ich
bin,
wer
ich
bin
If
only
I
was
wide
awake
Wenn
ich
nur
hellwach
wäre
There's
more
than
I
can
take
Es
gibt
mehr,
als
ich
ertragen
kann
And
when
you
dive
into
the
blue
Und
wenn
du
ins
Blaue
tauchst
I'll
be
right
next
to
you
Werde
ich
direkt
neben
dir
sein
I
never
wanna
miss
a
thing
Ich
will
niemals
etwas
verpassen
We
fall
in
love
again
Wir
verlieben
uns
wieder
You
know,
I
may
hold
on
to
June
Weißt
du,
ich
halte
vielleicht
am
Juni
fest
'Cause
all
that
you
go
through,
I'm
with
you
Denn
bei
allem,
was
du
durchmachst,
bin
ich
bei
dir
'Cause
all
that
you
go
through,
I'm-
Denn
bei
allem,
was
du
durchmachst,
bin
ich-
'Cause
all
that
you
go
through,
I'm
with
you
Denn
bei
allem,
was
du
durchmachst,
bin
ich
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Hartmann, Gunnar Greve, Alan Olav Walker, Fredrik Borch Olsen, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.