Текст и перевод песни Alan Walker feat. 黄霄雲 - Not You - Chinese Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not You - Chinese Version
Not You - Chinese Version
從人海
走出來
Walking
out
from
the
sea
of
faces,
能否裝作沒那麽孤單
Can
I
pretend
I'm
not
this
lonely?
把他人的喜悲都懷揣
Carrying
the
joys
and
sorrows
of
others,
也就多一天
殘喘
Just
another
day,
barely
breathing.
到現在才明白
Now
I
finally
understand,
是遺憾讓我持續地等待
It's
regret
that
keeps
me
waiting,
即使命運從來不慷慨
Even
though
fate
has
never
been
kind,
也依舊會釋懷
I
will
still
let
go.
内心深處
(wo-wo-wo)
Deep
inside
my
heart
(wo-wo-wo)
那條路
(wo-wo-wo)
That
road
(wo-wo-wo)
可曾通往孤獨
(wo-wo-wo)
Has
it
ever
led
to
solitude?
(wo-wo-wo)
把星海
串起來
Stringing
together
the
sea
of
stars,
萬家燈火有多麽溫暖
How
warm
are
the
countless
lights
of
homes,
將心中的晦暗都驅散
Dispelling
the
darkness
in
my
heart,
點亮那一片闌珊
Illuminating
that
dimness.
而後來
我不再
And
later,
I
no
longer
去感嘆所有得失與償還
Sigh
over
all
the
gains
and
losses,
the
debts
repaid,
從此命運輾轉
送你來
From
then
on,
fate
twists
and
turns,
bringing
you
to
me,
我開始會期待
I
begin
to
anticipate.
内心深處
(wo-wo-wo)
Deep
inside
my
heart
(wo-wo-wo)
那條路
(wo-wo-wo)
That
road
(wo-wo-wo)
將會通往何處
(wo-wo-wo)
Where
will
it
lead?
(wo-wo-wo)
内心深處
(wo-wo-wo)
Deep
inside
my
heart
(wo-wo-wo)
那條路
(wo-wo-wo)
That
road
(wo-wo-wo)
也許通往日出
(wo-wo-wo)
Perhaps
it
leads
to
the
sunrise
(wo-wo-wo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Borgen, Oeyvind Sauvik, Alan Walker, Gunnar Greve, Magnus Hagen Clausen, Tommy Laverdi, Fredrik Borch Olsen, Marcus Ambekk
Альбом
Not You
дата релиза
17-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.