Alan E Aladim - A Dois Graus Música Incidental: I Can't Stop Loving You - перевод текста песни на немецкий




A Dois Graus Música Incidental: I Can't Stop Loving You
Bei zwei Grad Begleitmusik: I Can't Stop Loving You
Quase um ano de espera, debruçado na janela
Fast ein Jahr des Wartens, am Fenster lehnend
Esperando você vir
Wartend, dass du kommst
Você prometeu voltar quando o inverno chegar
Du hast versprochen zurückzukommen, wenn der Winter kommt
Pra ficar junto de mim
Um bei mir zu sein
O verão passou, o inverno começou
Der Sommer ist schon vorbei, der Winter hat begonnen
E você onde está
Und du, wo bist du?
Sinto o frio surrar meu rosto, mais frio sente o meu corpo
Ich fühle die Kälte mein Gesicht peitschen, kälter noch fühlt sich mein Körper an
Sem você pra acalentar
Ohne dich, um mich zu wärmen
Hoje a dois graus
Heute bei zwei Grad
A neve está cobrindo a janela
Bedeckt der Schnee das Fenster
Não canso de ficar à sua espera
Ich werde nicht müde, auf dich zu warten
O fogo na lareira lembra o seu calor
Das Feuer im Kamin erinnert an deine Wärme
A noite vem
Die Nacht kommt
E o vento diz seu nome a murmurar
Und der Wind murmelt deinen Namen
Um disco na vitrola faz lembrar
Eine Platte auf dem Plattenspieler erinnert
Um pouco do que foi o nosso amor
Ein wenig an das, was unsere Liebe war
Da vidraça embaçada vejo a neve na calçada
Durch die beschlagene Scheibe sehe ich den Schnee auf dem Gehsteig
Não consigo adormecer
Ich kann nicht einschlafen
O meu corpo não te esquece, cobertor não aquece
Mein Körper vergisst dich nicht, die Decke wärmt nicht mehr
Essa falta de você
Dieses Fehlen von dir
Vejo a rua da varanda, a cidade toda branca
Ich sehe die Straße vom Balkon, die ganze Stadt ist weiß
Pela neve que caiu
Durch den Schnee, der gefallen ist
Meu inverno sem você é o mesmo que morrer
Mein Winter ohne dich ist wie Sterben
Congelado nesse frio
Erfroren in dieser Kälte
Hoje a dois graus
Heute bei zwei Grad
A neve está cobrindo a janela
Bedeckt der Schnee das Fenster
Não canso de ficar à sua espera
Ich werde nicht müde, auf dich zu warten
O fogo na lareira lembra o seu calor
Das Feuer im Kamin erinnert an deine Wärme
A noite vem
Die Nacht kommt
E o vento diz seu nome a murmurar
Und der Wind murmelt deinen Namen
Um disco na vitrola faz lembrar
Eine Platte auf dem Plattenspieler erinnert
Um pouco do que foi o nosso amor
Ein wenig an das, was unsere Liebe war





Авторы: Alan & Aladim, Don Gibson, Mont'alve, Sant'anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.