Текст и перевод песни Alan E Aladim - Aprendiz Do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendiz Do Amor
Apprentice of Love
Hoje
me
sinto
tristonho
Today
I
feel
so
sad
Hoje
me
sinto
infeliz
Today
I
feel
so
unhappy
Essa
noite
toda
tive
um
sonho
All
night
I
had
a
dream
Com
alguém
que
nunca
me
quis
With
someone
who
never
wanted
me
Lembrei
do
seu
olhar
tão
frio
I
remembered
your
cold
stare
Suas
palavras
cortavam
meu
coração
Your
words
cut
my
heart
Dentro
do
peito
senti
um
vazio
Inside
my
chest
I
felt
a
void
Mas
sabia
que
você
tinha
razão
But
I
knew
you
were
right
Eu
tenho
que
entender
I
have
to
understand
Que
o
amor
não
é
só
pra
um
That
love
isn't
just
for
one
A
soma
tem
sempre
que
ser
dois
The
sum
always
has
to
be
two
O
rio
não
corre
sozinho
pra
lugar
nenhum
A
river
does
not
flow
alone
to
any
place
Com
o
mar
ele
casa
depois
With
the
sea
it
joins
afterwards
Assim
como
o
rio
solitário
vou
vivendo
Just
like
a
solitary
river
I'm
living
Correndo
em
busca
do
mar
Rushing
in
search
of
the
sea
As
pedras
do
caminho
vou
tirando
e
aprendendo
The
stones
in
the
path
I'm
removing
and
learning
Como
é
que
se
deve
amar
How
one
should
love
Você
dizia
ser
minha
amiga
You
used
to
say
you
were
my
friend
Eu
não
queria
acreditar
I
didn't
want
to
believe
it
Achei
que
essa
amizade
tão
antiga
I
thought
that
this
long-held
friendship
Em
amor
iria
se
tornar
Would
turn
into
love
Mas
só
quem
te
amava
era
eu
But
only
I
was
the
one
who
loved
you
E
eu
pra
você
era
nada
And
to
you
I
was
nothing
E
nesse
tempo
o
que
mais
me
entristeceu
And
in
this
time
what
saddened
me
most
Foi
ver
você
por
outro
apaixonada
Was
seeing
you
in
love
with
another
Eu
tenho
que
entender
I
have
to
understand
Que
o
amor
não
é
só
pra
um
That
love
isn't
just
for
one
A
soma
tem
sempre
que
ser
dois
The
sum
always
has
to
be
two
O
rio
não
corre
sozinho
pra
lugar
nenhum
A
river
does
not
flow
alone
to
any
place
Com
o
mar
ele
casa
depois
With
the
sea
it
joins
afterwards
Assim
como
o
rio
solitário
vou
vivendo
Just
like
a
solitary
river
I'm
living
Correndo
em
busca
do
mar
Rushing
in
search
of
the
sea
As
pedras
do
caminho
vou
tirando
e
aprendendo
The
stones
in
the
path
I'm
removing
and
learning
Como
é
que
se
deve
amar
How
one
should
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fátima Romero, Ze Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.