Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Terceiro Beijo
Der Dritte Kuss
Tô
firme
que
nem
prego
na
madeira
Ich
bin
fest
wie
ein
Nagel
im
Holz
Eu
não
tô
pra
brincadeira
Ich
bin
nicht
zum
Scherzen
aufgelegt
Nunca
vou
pagar
o
mico
Ich
werde
mich
niemals
blamieren
Não
sou
do
tipo
safado,
sem
vergonha
Ich
bin
nicht
der
unverschämte,
dreiste
Typ
Não
sou
que
nem
a
cegonha
Ich
bin
nicht
wie
der
Storch
Que
leva
os
outros
no
bico
Der
andere
an
der
Nase
herumführt
Eu
tô
de
olho
na
moça
da
academia
Ich
habe
ein
Auge
auf
das
Mädchen
im
Fitnessstudio
geworfen
É
malhação
todo
dia
Es
ist
jeden
Tag
Training
Por
ela,
durmo
na
lona
Für
sie
lege
ich
mich
krumm
O
meu
defeito
quase
ninguém
acredita
Meinen
Makel
glaubt
fast
niemand
É
só
ver
mulher
bonita
Sobald
ich
eine
schöne
Frau
sehe
Meu
coração
se
apaixona
Verliebt
sich
mein
Herz
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Tô
firme
que
nem
prego
na
madeira
Ich
bin
fest
wie
ein
Nagel
im
Holz
Eu
não
tô
pra
brincadeira
Ich
bin
nicht
zum
Scherzen
aufgelegt
Nunca
vou
pagar
o
mico
Ich
werde
mich
niemals
blamieren
Não
sou
do
tipo
safado,
sem
vergonha
Ich
bin
nicht
der
unverschämte,
dreiste
Typ
Não
sou
que
nem
a
cegonha
Ich
bin
nicht
wie
der
Storch
Que
leva
os
outros
no
bico
Der
andere
an
der
Nase
herumführt
Eu
tô
de
olho
na
moça
da
academia
Ich
habe
ein
Auge
auf
das
Mädchen
im
Fitnessstudio
geworfen
É
malhação
todo
dia
Es
ist
jeden
Tag
Training
Por
ela,
durmo
na
lona
Für
sie
lege
ich
mich
krumm
O
meu
defeito
quase
ninguém
acredita
Meinen
Makel
glaubt
fast
niemand
É
só
ver
mulher
bonita
Sobald
ich
eine
schöne
Frau
sehe
Meu
coração
se
apaixona
Verliebt
sich
mein
Herz
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Se
bobear,
eu
dou
um
beijo
Wenn
du
unvorsichtig
bist,
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Se
vacilar,
dou
outro
beijo
Wenn
du
zögerst,
gibt's
noch
einen
Kuss
Basta
me
dar
um
sorriso
Schenk
mir
nur
ein
Lächeln
É
tudo
que
eu
preciso
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Pra
dar
o
terceiro
beijo
Um
dir
den
dritten
Kuss
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.