Текст и перевод песни Alan E Aladim - Primeiro em Sua Vida (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeiro em Sua Vida (Remasterizado)
Первый в твоей жизни (Ремастеринг)
Você
devolveu
todas
as
lembranças
que
nós
dois
guardamos
Ты
вернула
все
воспоминания,
что
мы
хранили,
E
pôs
um
final
de
uma
vez
nesse
amor
que
nôs
fez
И
поставила
точку
в
этой
любви,
которая
нас
создала.
Marcou
para
sempre
o
final
desse
amor
em
poucas
palavras
Отметила
конец
этой
любви
несколькими
словами,
E
agora
é
outro
a
quem
você
irá
pertencer
И
теперь
ты
будешь
принадлежать
другому.
Se
esqueceu
de
tudo
entre
tantos
detalhes
está
tudo
bem
Ты
забыла
обо
всем,
среди
множества
деталей
все
в
порядке,
Mas
existe
algo
entre
nós
que
ninguém
Но
есть
нечто
между
нами,
что
никто,
Por
mais
que
tente
te
fará
esquecer
Как
бы
ни
старался,
не
заставит
тебя
забыть.
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor
Сказала
ли
ты
ему
о
нашей
любви?
Pois
tudo
foi
forte
demais
Ведь
все
было
слишком
сильно,
Pra
se
acabar
assim
Чтобы
вот
так
закончиться.
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida
Сказала
ли
ты,
что
я
был
первым
в
твоей
жизни?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
Что
та
ночь
не
забудется,
Por
mais
que
o
ame
lembrará
de
mim
Как
бы
ты
его
ни
любила,
ты
будешь
помнить
меня.
Quem
ama
um
corpo
a
primeira
vez
jamais
esquece
Кто
любит
тело
впервые,
никогда
не
забывает.
Entre
outros
carinhos
seu
primeiro
beijo
partiu
de
mim
Среди
других
ласк,
твой
первый
поцелуй
был
моим.
Partirei
seus
segredos
entrei
na
sua
vida
não
foi
uma
vez
Я
разделил
твои
секреты,
вошел
в
твою
жизнь
не
единожды.
Não
posso
crer
que
o
outro
alguém
te
fará
feliz
Не
могу
поверить,
что
другой
сделает
тебя
счастливой.
Falando
sério
não
será
fácil
pra
me
esquecer
Говоря
серьезно,
тебе
будет
нелегко
меня
забыть,
Porque
em
sua
vida
muito
vou
viver
Потому
что
в
твоей
жизни
я
буду
жить
долго,
Enquanto
entre
nós
esta
noite
existiu
Пока
между
нами
существовала
та
ночь.
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor
Сказала
ли
ты
ему
о
нашей
любви?
Pois
tudo
foi
forte
demais
Ведь
все
было
слишком
сильно,
Pra
se
acabar
assim
Чтобы
вот
так
закончиться.
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida
Сказала
ли
ты,
что
я
был
первым
в
твоей
жизни?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
Что
та
ночь
не
забудется,
Por
mais
que
o
ame
lembrará
de
mim
Как
бы
ты
его
ни
любила,
ты
будешь
помнить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.