Текст и перевод песни Alan E Aladim - Remédio ou Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remédio ou Veneno
Лекарство или яд
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд,
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
Смуглое
тело
сводит
меня
с
ума
от
желания.
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
В
твоих
объятиях
моя
жизнь
становится
лучше,
Morrendo
eu
me
vejo
Умирающим
себя
вижу.
Ela
é
sensual
Ты
такая
чувственная,
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
Ты
такая
оригинальная,
ты
мое
добро,
ты
мое
зло.
Já
não
posso
entender
Я
уже
не
могу
понять,
Sou
tão
grande
e
pequeno
Я
такой
большой
и
маленький,
Vou
vivendo
e
morrendo
Я
живу
и
умираю
De
angústia
e
prazer
От
тоски
и
наслаждения.
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Я
пью
из
твоих
уст,
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Иногда
лучше,
иногда
хуже,
вредно
и
хорошо.
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ты
моя
соль,
ты
мой
мед,
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
Мой
ад,
мои
небеса,
холод
или
жар,
Mas
enfim
tudo
é
paz
Но
в
конце
концов,
все
спокойно,
Sempre
queremos
mais
Мы
всегда
хотим
большего,
Se
a
gente
faz
amor
Когда
занимаемся
любовью.
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд,
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
Смуглое
тело
сводит
меня
с
ума
от
желания.
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
В
твоих
объятиях
моя
жизнь
становится
лучше,
Morrendo
eu
me
vejo
Умирающим
себя
вижу.
Ela
é
sensual
Ты
такая
чувственная,
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
Ты
такая
оригинальная,
ты
мое
добро,
ты
мое
зло.
Já
não
posso
entender
Я
уже
не
могу
понять,
Sou
tão
grande
e
pequeno
Я
такой
большой
и
маленький,
Vou
vivendo
e
morrendo
Я
живу
и
умираю
De
angústia
e
prazer
От
тоски
и
наслаждения.
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Я
пью
из
твоих
уст,
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Иногда
лучше,
иногда
хуже,
вредно
и
хорошо.
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ты
моя
соль,
ты
мой
мед,
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
Мой
ад,
мои
небеса,
холод
или
жар,
Mas
enfim
tudo
é
paz
Но
в
конце
концов,
все
спокойно,
Sempre
queremos
mais
Мы
всегда
хотим
большего,
Se
a
gente
faz
amor
Когда
занимаемся
любовью.
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Я
пью
из
твоих
уст,
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Иногда
лучше,
иногда
хуже,
вредно
и
хорошо.
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ты
моя
соль,
ты
мой
мед,
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
oucalor
Мой
ад,
мои
небеса,
холод
или
жар,
Mas
enfim
tudo
é
paz
Но
в
конце
концов,
все
спокойно,
Sempre
queremos
mais
Мы
всегда
хотим
большего,
Se
a
gente
faz
amor
Когда
занимаемся
любовью.
É
remédio
ou
veneno
Лекарство
или
яд
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Я
пью
из
твоих
уст,
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Иногда
лучше,
иногда
хуже,
вредно
и
хорошо.
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ты
моя
соль,
ты
мой
мед,
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor...
Мой
ад,
мои
небеса,
холод
или
жар...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itamar, Nilton Lamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.