Текст и перевод песни Alan - El aire que me das (ohe,oha)
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,
Solo
respiro
el
aire
que
me
das.
Я
просто
дышу
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Sol
de
madrugada,
Раннее
солнце,
Luna
sobre
el
mar,
Луна
над
морем,
Nace
tu
mirada
en
mi,
Твой
взгляд
рождается
во
мне.,
Empiezo
a
respirar.
Я
начинаю
дышать.
Y
te
siento
И
я
чувствую
тебя.
Como
un
murmullo
de
viento
y
sal
Как
журчание
ветра
и
соли,
Y
me
envuelve,
И
он
окутывает
меня.,
Me
alza,
me
baja
y
me
vuelve
a
levantar.
Я
поднимаюсь,
опускаюсь
и
снова
поднимаюсь.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Siempre
te
llevo
cerca
del
alma.
Я
всегда
держу
тебя
близко
к
душе.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Solo
respiro
el
aire
que
me
das.
Я
просто
дышу
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Siento
tu
presencia
Я
чувствую
твое
присутствие.
Como
una
ilusion
Как
иллюзия
Y
un
deseo
de
volar
И
желание
летать.
Con
solo
oir
tu
voz.
Просто
услышав
твой
голос.
Llenos
de
humo,
vacios
de
ti,
Полные
дыма,
пустые
от
тебя.,
Sienten
miedo
Они
чувствуют
страх
Pues
necesitan
tu
amor
para
vivir.
Им
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Siempre
te
llevo
cerca
del
alma.
Я
всегда
держу
тебя
близко
к
душе.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Como
el
arrullo
de
un
mar
en
calma.
Как
воркование
спокойного
моря.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Voces
de
viento,
fuego
en
el
agua.
Голоса
ветра,
огонь
в
воде.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Solo
respiro
el
aire
que
me
das.
Я
просто
дышу
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Y
te
siento
И
я
чувствую
тебя.
Como
un
murmullo
de
viento
y
sal
Как
журчание
ветра
и
соли,
Y
me
envuelve,
И
он
окутывает
меня.,
Me
alza,
me
baja,
y
me
vuelve
a
levantar
Я
поднимаюсь,
опускаюсь
и
снова
поднимаюсь.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Siempre
te
llevo
cerca
del
alma.
Я
всегда
держу
тебя
близко
к
душе.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Solo
respiro
solo
respiro,
Я
просто
дышу,
я
просто
дышу.,
El
aire
que
me
das
Воздух,
который
ты
даешь
мне,
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Siempre
te
llevo
cerca
del
alma.
Я
всегда
держу
тебя
близко
к
душе.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Como
el
arrullo
de
un
mar
en
calma.
Как
воркование
спокойного
моря.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Voces
de
viento,
fuego
en
el
agua.
Голоса
ветра,
огонь
в
воде.
Oh,
eh,
oh,
eh.
О-о-о-о-о.
Oh,
eh,
oh,
ah,
О,
о,
о,
о,,
Solo
respiro
el
aire
que
me
das.
Я
просто
дышу
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porter Karl Cameron, Garcia Jose D, Espino Jorge E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.