Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna de Ayer
Луна вчерашняя
Luna
de
ayer
Луна
вчерашняя,
Como
el
árbol
pierde
su
color
словно
дерево,
теряющее
свой
цвет,
todo
se
va,
se
va
все
уходит,
уходит,
y
no
queda
arena
en
el
reloj
и
в
песочных
часах
не
осталось
песка.
tú
ya
no
estás
Тебя
больше
нет
рядом.
como
el
llanto
deja
de
fluir
Словно
плач,
что
перестал
течь
una
mañana
(una
mañana)
одним
утром
(одним
утром),
así
estoy
desvaneciendome
так
и
я
исчезаю,
pero
voy
a
continuar.
но
я
буду
продолжать.
Dime
dónde
estás
luna
de
ayer
Скажи
мне,
где
ты,
луна
вчерашняя,
no
te
escondas
más
не
прячься
больше,
vuelve
otra
vez
вернись
снова.
como
el
sol
cansado
Словно
усталое
солнце,
busco
la
luz
que
me
lleve
я
ищу
свет,
который
приведет
меня
a
donde
estés,
donde
estés...
туда,
где
ты,
где
ты...
No
me
queda
más
que
terminar
Мне
остается
лишь
закончить,
quiero
volver
a
ti
я
хочу
вернуться
к
тебе.
y
un
sabor
amargo
a
soledad
И
горький
вкус
одиночества...
los
caminos
de
mi
mente
son
Дороги
моего
разума
—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Azul
дата релиза
09-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.