Alan - Vampira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alan - Vampira




Vampira
Vampira
Llega la noche a solas
The night comes by itself
Sin avisar.
Without warning.
Entra en mi cuarto sin hablar
It enters my room without speaking
Como un susurro frío
Like a cold whisper
Cae sobre
Falls upon me
Brisa que esconde un huracán.
A breeze that hides a hurricane.
Y eres tú, sólo tú,
And it is you, only you,
Me liberas y me das
You free me and give me
La luz de la noche.
The light of the night.
Me miras, vampira,
You look at me, vampire,
Ya siento en mis venas tu palidez.
I already feel your paleness in my veins.
Me inspiras, vampira,
You inspire me, vampire,
Y caigo al abismo que hay en tu piel.
And I fall into the abyss that is in your skin.
Ave de madrugada,
Bird of dawn,
Llévame ya.
Take me now.
A que me den tus alas libertad.
That your wings may give me freedom.
Porque tú, sombra y luz,
Because you, shadow and light,
Luna llena de ansiedad
Full moon of anxiety
Desgarras mi aliento.
You tear my breath apart.
Me miras, vampira,
You look at me, vampire,
Ya siento en mis venas tu palidez.
I already feel your paleness in my veins.
Me inspiras, vampira,
You inspire me, vampire,
Y caigo al abismo que hay en tu piel.
And I fall into the abyss that is in your skin.
Me miras, vampira,
You look at me, vampire,
Respiras en tu inmortalidad.
You breathe your immortality into me.
Me inspiras, vampira,
You inspire me, vampire,
Confundes mi piel y mi realidad.
You confuse my skin and my reality.
Y eres tú, eres tú...
And it's you, it's you...
Me miras...
You look at me...





Авторы: Media Jorge E Espino, Karl Cameron Porter, Nir Seroussi, Jose D Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.