Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cowboy (Live from the Ryman)
Cowboy (Live aus dem Ryman)
The
energy
in
the
room
tonight
is
so
unreal
Die
Energie
hier
im
Raum
heute
Abend
ist
so
unwirklich
It
is
so
good
to
be
here
at
the
Ryman
Es
ist
so
gut,
hier
im
Ryman
zu
sein
You
guys
having
fun
yet?
Habt
ihr
schon
Spaß?
This
song
is
based
on
a
true
story
about
me
falling
for
the
wrong
guy
Dieses
Lied
basiert
auf
einer
wahren
Geschichte
darüber,
wie
ich
mich
in
den
falschen
Kerl
verliebt
habe
This
is
called
'Cowboy'
Es
heißt
'Cowboy'
I
never
saw
him
in
a
pair
of
boots
Ich
habe
ihn
nie
in
Stiefeln
gesehen
Even
my
daddy
said
he's
good
for
you
Sogar
mein
Daddy
sagte,
er
sei
gut
für
mich
He
drank
red
wine
instead
of
90
proof
and
I
was
into
it
Er
trank
Rotwein
statt
Hochprozentigem
und
ich
stand
drauf
He
wouldn't
shy
away
from
talkin'
deep
Er
scheute
sich
nicht
vor
tiefgründigen
Gesprächen
His
kinda
country
was
Virginia
Beach
Seine
Art
von
Country
war
Virginia
Beach
It
felt
like
home
when
he
was
holdin'
me
and
I
was
into
it
Es
fühlte
sich
wie
Zuhause
an,
wenn
er
mich
hielt,
und
ich
stand
drauf
So
how
it
happened
I
just
don't
understand
Wie
das
passiert
ist,
verstehe
ich
einfach
nicht
Been
doin'
everything
I
can
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann
To
keep
it
on
the
highway
and
out
of
the
dirt
Um
es
auf
der
geraden
Bahn
und
aus
dem
Dreck
zu
halten
But
here
we
go
again
Aber
jetzt
geht
es
wieder
los
He's
ridin'
on
the
wind
like
there
was
nobody
hurt
Er
reitet
auf
dem
Wind,
als
wäre
niemand
verletzt
worden
He
roped
me
in
like
no
one
could
Er
hat
mich
eingefangen
wie
kein
anderer
And
in
the
end
he
really
broke
me
good
Und
am
Ende
hat
er
mich
wirklich
richtig
gebrochen
I
thought
he
was
a
man
but
damn
Ich
dachte,
er
wäre
ein
Mann,
aber
verdammt
He's
just
another
cowboy
Er
ist
nur
ein
weiterer
Cowboy
I
put
his
face
up
on
a
wanted
sign
Ich
habe
sein
Gesicht
auf
ein
Fahndungsplakat
gesetzt
These
days
they're
lookin'
different
but
commit
the
same
crimes
Heutzutage
sehen
sie
anders
aus,
aber
begehen
dieselben
Verbrechen
He
crossed
my
trust
just
like
a
state
line,
I
fell
right
into
it
Er
hat
mein
Vertrauen
überschritten
wie
eine
Staatsgrenze,
ich
bin
voll
darauf
reingefallen
And
then
he
kept
on
goin'
like
it
was
part
of
the
plan
Und
dann
machte
er
einfach
weiter,
als
wäre
es
Teil
des
Plans
Been
doin'
everything
I
can
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann
To
keep
it
on
the
highway
and
out
of
the
dirt
Um
es
auf
der
geraden
Bahn
und
aus
dem
Dreck
zu
halten
But
here
we
go
again
Aber
jetzt
geht
es
wieder
los
He's
ridin'
on
the
wind
like
there
was
nobody
hurt
Er
reitet
auf
dem
Wind,
als
wäre
niemand
verletzt
worden
He
roped
me
in
like
no
one
could
Er
hat
mich
eingefangen
wie
kein
anderer
And
in
the
end
he
really
broke
me
good
Und
am
Ende
hat
er
mich
wirklich
richtig
gebrochen
I
thought
he
was
a
man
but
damn
Ich
dachte,
er
wäre
ein
Mann,
aber
verdammt
He's
just
another
cowboy
Er
ist
nur
ein
weiterer
Cowboy
Y'all
know
the
time
Ihr
wisst,
was
jetzt
kommt
So
ride
away,
ride
away,
ride
away
Also
reite
davon,
reite
davon,
reite
davon
No,
baby,
I
won't
stop
you
Nein,
Baby,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
You're
all
the
same,
all
the
same
Ihr
seid
alle
gleich,
alle
gleich
So
ride
away
Also
reite
davon
Been
doin'
everything
I
can
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann
To
keep
it
on
the
highway
and
out
of
the
dirt
Um
es
auf
der
geraden
Bahn
und
aus
dem
Dreck
zu
halten
But
here
we
go
again
Aber
jetzt
geht
es
wieder
los
He's
ridin'
on
the
wind
like
there
was
nobody
hurt
Er
reitet
auf
dem
Wind,
als
wäre
niemand
verletzt
worden
He
roped
me
in
like
no
one
could
Er
hat
mich
eingefangen
wie
kein
anderer
And
in
the
end
he
really
broke
me
good
Und
am
Ende
hat
er
mich
wirklich
richtig
gebrochen
I
thought
he
was
a
man
but
damn
Ich
dachte,
er
wäre
ein
Mann,
aber
verdammt
He's
just
another
cowboy
Er
ist
nur
ein
weiterer
Cowboy
He's
just
another
cowboy
Er
ist
nur
ein
weiterer
Cowboy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alana Grace Springsteen, Ido Zmishlany, Delacey, Amy Rose Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.