Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ghost in my guitar
призрак в моей гитаре
Goodbye
was
the
best
thing
you
told
me
«Прощай»
— лучшее,
что
ты
сказал
мне
Only
time
that
I
ever
heard
the
truth
Единственный
раз,
когда
я
услышала
правду
Even
now
I'm
haunted
by
the
whole
thing
До
сих
пор
меня
преследует
эта
боль
Can't
believe
I
believed
in
you
Не
верится,
что
я
верила
в
тебя
I
sing
to
myself
all
alone
in
the
dark
Я
пою
себе
в
темноте
одна
I
could
run
but
I
won't
get
far
Я
могла
бы
бежать,
но
далеко
не
уйду
'Cause
baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Потому
что,
детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Tugging
all
the
strings
inside
my
heart
Дёргаешь
за
струны
в
моём
сердце
And
when
I
try
to
write
you
out,
I
write
you
down
Когда
пытаюсь
вычеркнуть
тебя,
то
снова
пишу
о
тебе
It's
pouring
out
again
Это
снова
выплёскивается
наружу
I
hear
it
in
my
head
and
there
you
are
Я
слышу
это
в
голове,
и
вот
ты
здесь
Bringing
back
the
best
and
the
worst
parts
Напоминаешь
о
лучшем
и
худшем
And
when
I
try
to
let
you
go,
you
still
echo
Когда
пытаюсь
отпустить
— твой
голос
всё
звучит
'Cause
baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Потому
что,
детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Yeah,
I
wanna
smash
it
like
a
rock
star
in
a
hotel
room
Да,
я
хочу
разбить
её,
как
рок-звезда
в
номере
отеля
Before
I
tell
it
all
the
things
that
I
can't
tell
you
Прежде
чем
скажу
ей
всё,
что
не
смогла
сказать
тебе
I
wanna
burn
it
down
to
ashes
in
the
driveway
Я
хочу
сжечь
её
дотла
на
подъездной
дороге
Set
that
shit
on
fire,
babe,
you
don't
get
to
haunt
me
Подпали
это
дерьмо,
детка,
ты
не
смеешь
меня
преследовать
I've
been
telling
my
friends,
and
they're
calling
me
crazy
Я
рассказала
подругам,
они
называют
меня
сумасшедшей
I'm
believing
them
lately
И
я
начинаю
в
это
верить
'Cause
baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Потому
что,
детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Tugging
all
the
strings
inside
my
heart
Дёргаешь
за
струны
в
моём
сердце
And
when
I
try
to
write
you
out,
I
write
you
down
Когда
пытаюсь
вычеркнуть
тебя,
то
снова
пишу
о
тебе
It's
pouring
out
again
Это
снова
выплёскивается
наружу
I
hear
it
in
my
head
and
there
you
are
Я
слышу
это
в
голове,
и
вот
ты
здесь
Bringing
back
the
best
and
the
worst
parts
Напоминаешь
о
лучшем
и
худшем
And
when
I
try
to
let
you
go,
you
still
echo
Когда
пытаюсь
отпустить
— твой
голос
всё
звучит
'Cause
baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Потому
что,
детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
I
don't
wanna
hear
another
sad
song
Не
хочу
слышать
грустную
песню
снова
I
don't
want
a
melody
to
open
the
door
Не
хочу,
чтобы
мелодия
открыла
дверь
I
told
myself
the
last
was
the
last
one
Я
сказала
себе
— хватит,
это
в
последний
раз
Well,
here's
one
more
Но
вот
ещё
одна
(I
don't
wanna
write
another
sad
song,
sad
song)
(Не
хочу
писать
грустную
песню
снова,
песню
снова)
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Tugging
all
the
strings
inside
my
heart
Дёргаешь
за
струны
в
моём
сердце
And
when
I
try
to
write
you
out,
I
write
you
down
Когда
пытаюсь
вычеркнуть
тебя,
то
снова
пишу
о
тебе
It's
pouring
out
again
Это
снова
выплёскивается
наружу
I
hear
it
in
my
head
and
there
you
are
Я
слышу
это
в
голове,
и
вот
ты
здесь
Bringing
back
the
best
and
the
worst
parts
(the
best
and
the
worst
parts)
Напоминаешь
о
лучшем
и
худшем
(лучшем
и
худшем)
And
when
I
try
to
let
you
go,
you
still
echo
Когда
пытаюсь
отпустить
— твой
голос
всё
звучит
'Cause
baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Потому
что,
детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Baby,
you're
the
ghost
in
my
guitar
Детка,
ты
— призрак
в
моей
гитаре
Baby,
you're
the
ghost
Детка,
ты
— призрак
You're
the
ghost
in
my
guitar
Ты
— призрак
в
моей
гитаре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alana Grace Springsteen, Ido Zmishlany, Delacey, Sarah Solovay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.