Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
at
church
Sunday
morning
Sonntagmorgen
bin
ich
in
der
Kirche
I'm
a
fire
Friday
night
Freitagabends
bin
ich
Feuer
Don't
kiss
on
a
first
date,
but
ask
me
to
stay
and
I
might
Kein
Kuss
beim
ersten
Date,
doch
bittest
du
mich
zu
bleiben,
vielleicht
Don't
drink
around
my
mama,
but
I
drink
around
my
friends
Bei
Mama
trink
ich
nicht,
aber
bei
Freunden
tu
ich's
I
can
tell
them
to
move
on
when
I
still
ain't
over
him
Kann
sagen,
sie
sollen
weiterziehn,
obwohl
ich
noch
nicht
über
ihn
hinweg
bin
Oh-oh-oh,
it's
wrong
and
right
Oh-oh-oh,
ist
falsch
und
richtig
Oh-oh-oh,
that's
just
livin'
life
Oh-oh-oh,
das
nenn
ich
Leben
A
little
bit
wild,
a
little
bit
tame
Ein
bisschen
wild,
ein
bisschen
zahm
It's
a
fine
line,
isn't
it?
Es
ist
eine
schmale
Grenze,
nicht
wahr?
A
little
bit
lost,
a
little
bit
saved
Ein
bisschen
verloren,
ein
bisschen
erlöst
Ain't
we
all
just
a
little
bit
hypocrite?
Sind
wir
nicht
alle
ein
kleines
bisschen
heuchlerisch?
I'm
a
lover,
not
a
fighter,
but
I'll
swing
if
I
have
to
Ich
bin
Liebhaber,
nicht
Kämpfer,
doch
ich
schlag
zu
wenn
nötig
I
try
not
to
lie,
but
when
the
truth
hurts,
I'll
lie
to
you
Ich
versuch
nicht
zu
lügen,
doch
wenn
Wahrheit
schmerzt,
lüg
ich
dich
an
Oh-oh-oh,
it's
wrong
and
right
Oh-oh-oh,
ist
falsch
und
richtig
Oh-oh-oh,
that's
just
livin'
life
Oh-oh-oh,
das
nenn
ich
Leben
A
little
bit
wild,
a
little
bit
tame
Ein
bisschen
wild,
ein
bisschen
zahm
It's
a
fine
line,
isn't
it?
Es
ist
eine
schmale
Grenze,
nicht
wahr?
A
little
bit
lost,
a
little
bit
saved
Ein
bisschen
verloren,
ein
bisschen
erlöst
Ain't
we
all
just
a
little
bit
hypocrite?
Oh
Sind
wir
nicht
alle
ein
kleines
bisschen
heuchlerisch?
Oh
I
ain't
the
bad
guy,
but
I
ain't
no
angel
Ich
bin
nicht
böse,
doch
kein
Engel
I
think
the
best
kind's
somewhere
in
the
middle
Ich
denk,
das
Beste
liegt
irgendwo
dazwischen
Ain't
complicated,
but
it
ain't
that
simple
Nicht
kompliziert,
aber
nicht
einfach
Love
me
or
hate
me
Liebst
du
mich
oder
hasst
du
mich
Maybe
I'm
a
little
bit
wild,
a
little
bit
tame
Vielleicht
bin
ich
ein
bisschen
wild,
ein
bisschen
zahm
It's
a
fine
line,
isn't
it?
Es
ist
eine
schmale
Grenze,
nicht
wahr?
A
little
bit
lost,
a
little
bit
saved
Ein
bisschen
verloren,
ein
bisschen
erlöst
Ain't
we
all
just
a
little
bit
hypocrite?
Sind
wir
nicht
alle
ein
kleines
bisschen
heuchlerisch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Tenpenny, Ryan Beaver, William Bradford Jr Weatherly, Alana Springsteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.