Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tennessee is mine
Tennessee gehört mir
Some
girls
keep
a
class
ring
Manche
Mädchen
behalten
einen
Klassenring
Some
girls
take
an
SEC
t-shirt
Manche
nehmen
ein
SEC-T-Shirt
Some
girls
need
a
strong
drink
Manche
brauchen
starke
Getränke
I
need
a
little
more
to
make
this
work
Ich
brauch
mehr,
um
dies
zu
schaffen
'Cause
you
know
what
it'd
do
to
me
Du
weißt,
was
es
mir
antäte
If
we
were
in
the
same
city
Wären
wir
in
gleicher
Stadt
Let's
lay
the
ground
rules
out
Leg
die
Grundregeln
jetzt
fest
And
settle
all
this
right
now
Berein
dies
alles
sofort
You
can
hang
on
to
my
hometown
Behalt
ruhig
meine
Heimatstadt
Take
the
Virginia
Beach
sky
Nimm
Virginias
Strandhimmel
hin
All
the
Saint
Augustine
sunsets
Sankt
Augustins
Sonnenuntergänge
Take
them
Talladega
nights
Nimm
all
diese
Talladega-Nächte
But
somewhere
I
gotta
be
selfish
Doch
hier
muss
ich
selbstsüchtig
sein
I
gotta
draw
the
line
Ich
muss
die
Grenze
festlegen
So
turn
around
at
the
welcome
sign,
babe
Dreh
um
am
Willkommensschild,
Schatz
'Cause
Tennessee
is
mine
Denn
Tennessee
gehört
mir
Don't
come
through
for
the
whiskey
Komm
nicht
wegen
des
Whiskys
hier
Don't
come
back
for
the
broadway
neon
lights
Auch
nicht
für
Broadways
Neonschein
I
don't
care
if
you
miss
me
Mir
egal,
ob
du
mich
vermisst
As
long
as
it's
from
your
side
of
the
state
line
Solang
du
diesseits
der
Grenze
bleibst
You
can
hang
on
to
my
hometown
Behalt
ruhig
meine
Heimatstadt
Take
the
Virginia
Beach
sky
Nimm
Virginias
Strandhimmel
hin
All
the
Saint
Augustine
sunsets
Sankt
Augustins
Sonnenuntergänge
Take
them
Talladega
nights
Nimm
all
diese
Talladega-Nächte
But
somewhere
I
gotta
be
selfish
Doch
hier
muss
ich
selbstsüchtig
sein
I
gotta
draw
the
line
Ich
muss
die
Grenze
festlegen
So
turn
around
at
the
welcome
sign,
babe
Dreh
um
am
Willkommensschild,
Schatz
'Cause
Tennessee
is
mine
Denn
Tennessee
gehört
mir
Take
the
California
sun,
and
Nimm
Kaliforniens
Sonne
und
Take
all
those
Georgia
pines
Nimm
Georgias
Kiefernwald
All
I'm
asking
for
is
one
Ich
bitte
nur
um
dieses
Eine
You
got
all
the
other
49
Dir
gehören
die
anderen
49
You
can
hang
on
to
my
hometown
Behalt
ruhig
meine
Heimatstadt
Take
the
Virginia
Beach
sky
Nimm
Virginias
Strandhimmel
hin
All
the
Saint
Augustine
sunsets
Sankt
Augustins
Sonnenuntergänge
Take
them
Talladega
nights
Nimm
all
diese
Talladega-Nächte
But
somewhere
I
gotta
be
selfish
Doch
hier
muss
ich
selbstsüchtig
sein
I
gotta
draw
the
line
Ich
muss
die
Grenze
festlegen
So
turn
around
at
the
welcome
sign,
babe
Dreh
um
am
Willkommensschild,
Schatz
'Cause
Tennessee
is
mine
Denn
Tennessee
gehört
mir
Turn
around
at
the
welcome
sign,
babe
Kehr
um
am
Willkommenszeichen,
Schatz
'Cause
Tennessee
is
mine
Denn
Tennessee
gehört
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Kozak, Claire Douglas, Grady Block, Alana Springsteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.