Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
es
cruel
no
deja
ver
la
realidad
Das
Leben
ist
grausam
und
lässt
die
Realität
nicht
erkennen
Quiero
correr
quiero
saltar
una
vez
mas
Ich
will
rennen,
ich
will
noch
einmal
springen
No
hay
nada
nada
escrito,
en
este
mundo
y
vida
Es
gibt
nichts,
was
in
dieser
Welt
und
in
diesem
Leben
geschrieben
steht,
Uno
mismo
sigue
al
destino.
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
Cambios
en
mi,
cambios
en
ti,
cambios
en
todo
Veränderungen
in
mir,
Veränderungen
in
dir,
Veränderungen
in
allem
No
dejare
que
el
tiempo
me
domine
hoy
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
die
Zeit
mich
heute
beherrscht
No
hay
nada
nada
escrito,
en
este
mundo
y
vida
Es
gibt
nichts,
was
in
dieser
Welt
und
in
diesem
Leben
geschrieben
steht,
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
El
tiempo
pasa
y
pasa
Die
Zeit
vergeht
und
vergeht
Y
nos
ponemos
viejos
Und
wir
werden
alt
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
Perdido
en
los
recuerdos,
de
juventud...
Verloren
in
den
Erinnerungen
der
Jugend...
Ya
no
es
lo
mismo
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
No
hay
nada
nada
escrito,
en
este
mundo
y
vida
Es
gibt
nichts,
was
in
dieser
Welt
und
in
diesem
Leben
geschrieben
steht,
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
El
tiempo
pasa
y
pasa
Die
Zeit
vergeht
und
vergeht
Y
nos
ponemos
viejos
Und
wir
werden
alt
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
Uno
mismo
sigue
al
destino
Man
folgt
selbst
dem
Schicksal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Albert Guajardo Cucouh-petraello, Camila Silberstein Saul
Альбом
Alana
дата релиза
10-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.