Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
modo
infernal,
tienes
para
decirme
que
no
Hay
nada,
entre
tú
y
yo
Was
für
eine
höllische
Art,
mir
zu
sagen,
dass
es
nichts
zwischen
dir
und
mir
gibt.
Sera
que
es
anormal,
imaginarnos
cerca
Ist
es
vielleicht
ungewöhnlich,
uns
nah
vorzustellen,
Si
mientras
más
lejos,
tu
mejor.
wenn
du
umso
besser
bist,
je
weiter
weg
du
bist.
No
me
puedo
alejar
Ich
kann
mich
nicht
entfernen.
Cada
mirada
tuya
me
hace
desvariar,
no.
Jeder
deiner
Blicke
bringt
mich
durcheinander,
nein.
No
puedo
respirar,
y
todo
lo
que
pido
es
que
existas
Ich
kann
nicht
atmen,
und
alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
existierst,
Un
día
más.
noch
einen
Tag.
Un
dia
más.
Noch
ein
Tag.
Que
modo
tan
formal
tienes
para
mandarme
a
ver
si
llueve,
a
pleno
sol.
Welch
formelle
Art
du
hast,
mich
bei
strahlendem
Sonnenschein
nachsehen
zu
lassen,
ob
es
regnet.
Que
dulce
yo,
al
pensar,
que
un
día
revelarías
tu
secreta
adoración.
Wie
süß
von
mir
zu
denken,
dass
du
eines
Tages
deine
geheime
Verehrung
offenbaren
würdest.
No
me
puedo
alejar
Ich
kann
mich
nicht
entfernen.
Cada
mirada
tuya
me
hace
desvariar,
no.
Jeder
deiner
Blicke
bringt
mich
durcheinander,
nein.
No
puedo
respirar,
y
todo
lo
que
pido
es
que
existas
Ich
kann
nicht
atmen,
und
alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
existierst,
Un
día
más.
noch
einen
Tag.
No
me
puedo
alejar
Ich
kann
mich
nicht
entfernen.
Cada
mirada
tuya
me
hace
desvariar,
no.
Jeder
deiner
Blicke
bringt
mich
durcheinander,
nein.
Y
no
puedo
respirar,
y
todo
lo
que
pido
es
que
existas
Und
ich
kann
nicht
atmen,
und
alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
existierst,
Un
día
más.
noch
einen
Tag.
No
te
puedo
olvidar
y
ya
grabe
en
mi
mente
cada
instante
en
que
te
vi
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
und
habe
jeden
Moment,
in
dem
ich
dich
sah,
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt.
No
te
aflijas
por
mí,
lo
único
que
quiero
es
poder
verte
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
alles,
was
ich
will,
ist,
dich
sehen
zu
können,
Un
día
más.
noch
einen
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Albert Guajardo Cucouh-petraello, Camila Silberstein Saul
Альбом
Alana
дата релиза
10-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.