Текст и перевод песни Alanis Morissette - Are You Still Mad
Are
you
still
mad
I
kicked
you
out
of
bed?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
вышвырнул
тебя
из
постели?
Are
you
still
mad
I
gave
you
ultimatums?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
дал
тебе
ультиматум?
Are
you
still
mad
I
compared
you
Ты
все
еще
злишься,
я
сравнил
тебя?
To
all
my
forty
year
old
male
friends?
Всем
моим
сорокалетним
друзьям-мужчинам?
Are
you
still
mad
I
shared
our
problems
with
everybody?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
разделил
наши
проблемы
со
всеми?
Are
you
still
mad
I
had
an
emotional
affair?
Ты
все
еще
злишься,
что
у
меня
был
эмоциональный
роман?
Are
you
still
mad
I
tried
to
mold
you
into
who
I
wanted
you
to
be?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
пытался
сделать
из
тебя
того,
кем
хотел
тебя
видеть?
Are
you
still
mad
I
didn't
trust
your
intentions?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
не
доверял
твоим
намерениям?
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Are
you
still
mad
that
I
flirted
wildly?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
дико
флиртовала?
Are
you
still
mad
I
had
a
tendency
to
mother
you?
Ты
все
еще
злишься,
что
у
меня
была
склонность
быть
твоей
матерью?
Are
you
still
mad
that
I
had
one
foot
out
of
the
door?
Ты
все
еще
злишься,
что
у
меня
была
одна
нога
за
дверью?
Are
you
still
mad
that
we
slept
together
even
after
we
had
ended
it?
Ты
все
еще
злишься,
что
мы
спали
вместе,
даже
после
того,
как
все
закончилось?
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Are
you
still
mad
I
wore
the
pants
most
of
the
time?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
ношу
штаны
большую
часть
времени?
Are
you
still
mad
that
I
seemed
to
focus
only
on
your
potential?
Ты
все
еще
злишься,
что
я,
кажется,
сосредоточился
только
на
твоем
потенциале?
Are
you
still
mad
that
I
threw
in
the
towel?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
бросил
полотенце?
Are
you
still
mad
that
I
gave
up
long
before
you
did?
Ты
все
еще
злишься,
что
я
сдалась
задолго
до
тебя?
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Of
course
you
are
Конечно,
ты
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MORISSETTE ALANIS NADINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.