Текст и перевод песни Alanis Morissette - Citizen of the Planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
start
up
in
the
north,
I
grow
up
from
special
seed
Я
начинаю
на
севере,
я
вырастаю
из
особого
семени.
I
sprinkle
it
with
sensibility
Я
посыпаю
его
чувственностью.
From
French
and
Hungarian
snow
Из
французского
и
венгерского
снега
I
linger
in
the
sprouting
until
my
engine's
full
Я
задерживаюсь
в
прорастании,
пока
мой
двигатель
не
заполнится.
Then
I
move
across
the
sea
to
European
bliss
Затем
я
переезжаю
через
море
к
Европейскому
блаженству.
To
language
of
poets
К
языку
поэтов
As
I
cut
the
cord
of
home
Когда
я
перерезал
нить
дома
I
kiss
my
mother's
mother,
look
to
the
horizon
Я
целую
маму,
смотрю
на
горизонт.
Wide-eyed,
new
ground
Широко
раскрытые
глаза,
новая
почва.
Humbled
by
my
new
surroundings
Униженный
своим
новым
окружением
I
am
a
citizen
of
the
planet
Я-гражданин
планеты.
My
president
is
Kwan
Yin
Мой
президент-Кван
Инь.
My
frontier
is
on
an
airplane
Моя
граница
- на
самолете.
My
prisons:
homes
for
rehabilitating
Мои
тюрьмы:
дома
для
реабилитации
Then
I
fly
back
to
my
nest,
I
fly
back
with
my
nuclear
Затем
я
лечу
обратно
в
свое
гнездо,
я
лечу
обратно
со
своим
ядерным
оружием.
But
everything
is
different
Но
все
изменилось.
So
I
wait,
my
yearn
for
home
is
broadened
Поэтому
я
жду,
моя
тоска
по
дому
усиливается.
Patriotism
expanded,
by
callings
from
beyond
Патриотизм
расширялся
призывами
извне.
So
I
pack
my
things
Поэтому
я
собираю
свои
вещи.
Nothing
precious
Ничего
драгоценного
All
things
sacred
Все
священно.
I
am
a
citizen
of
the
planet
Я-гражданин
планеты.
My
laws
are
all
of
attraction
Все
мои
законы-притяжение.
My
punishments
are
consequences
Мои
наказания-это
последствия.
Separating
from
source
the
original
sin
Отделяя
от
источника
первородный
грех
I
am
a
citizen
of
the
planet
Я-гражданин
планеты.
Democracy's
kids
are
sovereign
Дети
демократии
суверенны.
Where
the
teachers
are
the
sages
Где
учителя
мудрецы
And
pedestals
fill
with
every
parent
И
пьедесталы
заполнены
каждым
родителем.
And
so,
the
next
few
years
are
blurry
Итак,
следующие
несколько
лет
размыты.
The
next
decade's
a
flurry
of
smells
and
tastes
unknown
Следующее
десятилетие-шквал
неизвестных
запахов
и
вкусов.
Threads
sewn
straight
through
this
fabric
Нити
прошиты
прямо
сквозь
эту
ткань.
Through
fields
of
every
color,
one
culture
to
another
Через
поля
всех
цветов,
от
одной
культуры
к
другой.
And
I
come
alive
И
я
оживаю.
And
I
get
giddy
И
у
меня
кружится
голова.
And
I
am
taken
and
globally
naturalized
И
я
взят
и
глобально
натурализован
I
am
a
citizen
of
the
planet
Я-гражданин
планеты.
From
simple
roots
through
high
version
От
простых
корней
до
высокой
версии
I
am
guarded
by
the
angels
Меня
охраняют
Ангелы.
My
body
guides
the
direction
I
go
in
Мое
тело
указывает
направление,
в
котором
я
иду.
I
am
a
citizen
of
the
planet
Я-гражданин
планеты.
My
favorite
pastime:
edge-stretching
Мое
любимое
времяпрепровождение:
растягивание
края.
Besotten
with
human
condition
Одурманенный
человеческим
состоянием
These
ideals
are
born
from
my
deepest
within
Эти
идеалы
рождаются
из
глубин
моей
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIGSWORTH ALLAN ARTHUR GUY, MORISSETTE ALANIS NADINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.