Alanis Morissette - Let's Do It (Let's Fall In Love) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alanis Morissette - Let's Do It (Let's Fall In Love)




Let's Do It (Let's Fall In Love)
Давай сделаем это (Давай влюбимся)
But that's why birds do it,
Ведь птицы делают это,
Bees do it,
Пчёлы делают это,
Even educated fleas do it,
Даже образованные блохи делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
In Spain the best upper sets do it,
В Испании высший свет делает это,
Lithuanians and Letts do it,
Литовцы и латыши делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
The Dutch in old Amsterdam do it,
Голландцы в старом Амстердаме делают это,
Not to mention the Finns,
Не говоря уже о финнах,
Folks in Siam do it,
Жители Сиама делают это,
Think of Siamese twins.
Подумай о сиамских близнецах.
Some Argentines without means do it,
Даже бедные аргентинцы делают это,
People say in Boston even beans do it,
Говорят, в Бостоне даже бобы делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Romantic sponges they say do it,
Романтичные губки, говорят, делают это,
Oysters down in Oyster Bay do it,
Устрицы в Устричной бухте делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Cold Cape Cod clams 'gainst their wish do it,
Моллюски с Кейп-Кода, против своей воли, делают это,
Even lazy jellyfish do it,
Даже ленивые медузы делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Electric eels, I might add, do it,
Электрические угри, должна добавить, делают это,
Though it shocks 'em I know,
Хоть это их и шокирует, я знаю,
Why ask if shads do it,
Зачем спрашивать, делают ли это сельди,
Waiter bring me shad roe.
Официант, принесите мне икру сельди.
In shallow shoals English soles do it,
На мелководье английские солеи делают это,
Goldfish in the privacy of bowls do it,
Золотые рыбки в уединении своих аквариумов делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
The dragonflies in the reeds do it,
Стрекозы в камышах делают это,
Sentimental centipedes do it,
Сентиментальные сороконожки делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Mosquitoes, heaven forbid, do it,
Комары, упаси боже, делают это,
So does every katydid do it,
Так же, как и каждый кузнечик,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
The most refined ladybugs do it,
Самые изысканные божьи коровки делают это,
When a gentleman calls,
Когда приходит джентльмен,
Moths in your rugs do it,
Моль в твоих коврах делает это,
What's the use of moth balls?
Какой смысл в нафталиновых шариках?
Locusts in trees do it,
Саранча на деревьях делает это,
Bees do it,
Пчёлы делают это,
Even overeducated fleas do it,
Даже слишком образованные блохи делают это,
Let's do it, let's fall in love.
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Let's do it, let's fall in love,
Давай сделаем это, давай влюбимся,
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.





Авторы: Porter Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.