Текст и перевод песни Alanis Morissette - On "Comfort"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On "Comfort"
Об "Утешении"
We
spent
our
days
in
contemplation
Мы
проводили
дни
в
раздумьях,
Too
much
too
soon
Слишком
многого
и
слишком
рано.
And
though
it
hurts
to
let
it
linger
on
and
on
И
хотя
мне
больно
позволить
этому
тянуться
вечно,
You're
all
I
need
Ты
— все,
что
мне
нужно.
What
will
my
heart
allow
Что
позволит
мне
сердце,
When
loneliness
holds
me
down
Когда
одиночество
держит
меня
в
плену?
So
move
closer
and
comfort
me
now
Так
подойди
ближе
и
утешь
меня
сейчас,
Move
over
if
you
care
for
me
Подвинься,
если
я
тебе
небезразлична.
But
I
guess
you
can't
come
out
for
a
while
Но,
похоже,
ты
не
сможешь
выйти
на
какое-то
время.
We
spent
our
nights
in
conversation
Мы
проводили
ночи
в
разговорах,
Too
much
to
prove
Слишком
многое
нужно
было
доказать.
And
I've
been
a
fool
to
let
it
linger
on
and
on
И
я
была
дурой,
что
позволила
этому
тянуться
вечно,
You're
all
I
see
Ты
— все,
что
я
вижу.
Shaping
our
love
we
found
Формируя
нашу
любовь,
мы
обрели
Impossible
higher
ground
Невозможную
новую
высоту.
So
move
closer
and
comfort
me
now
Так
подойди
ближе
и
утешь
меня
сейчас,
Move
over
if
you
care
for
me
Подвинься,
если
я
тебе
небезразлична.
Well
I
guess
you
can't
come
out
for
a
while
Что
ж,
похоже,
ты
не
сможешь
выйти
на
какое-то
время.
Won't
you
move
closer
and
comfort
me
now
Неужели
ты
не
подойдешь
ближе
и
не
утешишь
меня
сейчас?
Move
over
if
you
care
for
me
Подвинься,
если
я
тебе
небезразлична.
Well
I've
come
to
learn
how
love
can
cage
you
Что
ж,
я
узнала,
как
любовь
может
заточить
в
клетку,
Tear
you
up
then
try
to
replace
you
Разорвать
тебя
на
части,
а
затем
попытаться
заменить.
I
guess
I
won't
come
out
for
a
while
Похоже,
я
не
выйду
на
какое-то
время.
With
no
warning,
no
pause,
no
pity
Без
предупреждения,
без
паузы,
без
жалости.
Why-y
--
why-why-y-y
Почему-у
--
почему-почему-у-у
Don't
wake
awake
my
soul
anymore
Не
буди
больше
мою
душу,
Just
stay
away
from
me
a
little
while
Просто
держись
от
меня
подальше
некоторое
время.
Where
will
you
go
when
we
walk
away
Куда
ты
пойдешь,
когда
мы
уйдем?
Oooo-oooh
--
ooo-ohh
О-о-ох
--
о-ох
My
only
comfort
is
gone
Мое
единственное
утешение
исчезло
With
no
warning,
no
pause,
no
pity
Без
предупреждения,
без
паузы,
без
жалости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alanis Morissette, Terrance Sawchuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.