Alanis Morissette - So-Called Chaos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alanis Morissette - So-Called Chaos




Deadlines and meetings and contracts all breached
Сроки, встречи и контракты-все нарушено.
D-days and structure, responsibility
Д-дни и структура, ответственность
Have to's and need to's, get to's by three
Нужно и нужно, добраться до трех.
Eleventh hours and upset employees
Одиннадцатый час и расстроенные сотрудники
I want to be naked running through the streets
Я хочу голышом бегать по улицам.
I want to invite this so-called chaos that you think I dare not be
Я хочу вызвать этот так называемый хаос, в котором, как ты думаешь, я не осмеливаюсь быть.
I want to be weightless flying through the air
Я хочу быть невесомой, лететь по воздуху.
I want to drop all these limitations but the shoes upon my feet
Я хочу сбросить все эти ограничения но туфли на моих ногах
Heartburn and headaches and soon-to-be ulcers
Изжога, головные боли и язвы, которые скоро появятся.
Compulsive yearnings non-stop to please others
Непрекращающееся стремление угодить другим.
I want to be naked running through the streets
Я хочу голышом бегать по улицам.
I want to invite this so-called chaos that you think I dare not be
Я хочу вызвать этот так называемый хаос, в котором, как ты думаешь, я не осмеливаюсь быть.
I want to be weightless flying through the air
Я хочу быть невесомой, лететь по воздуху.
I want to drop all these limitations but the shoes upon my feet
Я хочу сбросить все эти ограничения но туфли на моих ногах
All won't be lost if I'm governed by my own innate-ness
Не все будет потеряно, если мной будет управлять моя собственная природа.
The stoplights won't work, I'll get home sound and safe regardless
Светофоры не сработают, я все равно доберусь домой целым и невредимым.
Won't be mayhem if I'm ruled by my own rule-lessness
Это не будет хаосом, если мной будет править мое собственное отсутствие правил.
My fire won't quell and I'll be harm-free and distress-less (trust me)
Мой огонь не погаснет, и я буду свободен от вреда и страданий (поверь мне).
Line-towing and helping, expectations-up-to living
Леска-буксировка и помощь, ожидания-вплоть до жизни.
Inside-box-obeying, inside-line-coloring
Внутри-коробка-повиновение, внутри-линия-раскраска
I want to be naked running through the streets
Я хочу голышом бегать по улицам.
I want to invite this so-called chaos that you think I dare not be
Я хочу вызвать этот так называемый хаос, в котором, как ты думаешь, я не осмеливаюсь быть.
I want to be weightless flying through the air
Я хочу быть невесомой, лететь по воздуху.
I want to drop all my limitations but the shoes upon my feet
Я хочу сбросить все свои ограничения, кроме туфель на ногах.
I want to be naked running through the streets
Я хочу голышом бегать по улицам.
I want to invite this so-called chaos that you think I dare not be
Я хочу вызвать этот так называемый хаос, в котором, как ты думаешь, я не осмеливаюсь быть.
I want to be weightless flying through the air
Я хочу быть невесомой, лететь по воздуху.
I want to drop all these
Я хочу бросить все это.
Limitations and return to what I was born to be
Ограничения и возвращение к тому, кем я был рожден.





Авторы: Morissette Alanis Nadine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.