Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Writing Process
Процесс написания
The
writing
process
was
extremely
intense
and
focused
Процесс
написания
был
чрезвычайно
интенсивным
и
сосредоточенным
We
set
out
to
write
one
song
every
day
Мы
поставили
перед
собой
задачу
писать
по
одной
песне
каждый
день
Glen
and
I
would
meet
at
the
studio
Глен
и
я
встречались
в
студии
And
then
we
would
go
to
lunch
immediately
А
потом
сразу
же
шли
на
обед
And
just
have
philosophical
conversations
about
anything
И
просто
вели
философские
беседы
обо
всем
на
свете
We
were
writing
Jagged
Little
Pill
during
OJ
Simpson's
trial
Мы
писали
Jagged
Little
Pill
во
время
судебного
процесса
над
О.Джей.
Симпсоном
So
we
would
often
just
talk
about
what
had
happened
over
the
last
24
hours
Поэтому
мы
часто
просто
говорили
о
том,
что
произошло
за
последние
24
часа
We
were
kind
of
obsessed
with
it,
as
I'm
imagining
everyone
else
was
Мы
были
немного
одержимы
этим,
как
я
полагаю,
все
остальные
тоже
And
we
would
just
talk
about
God,
and
life
and
relationships
and
culture
and
war
И
мы
просто
говорили
о
Боге,
о
жизни,
об
отношениях,
о
культуре
и
о
войне
And
we
just
talked
about
everything
that
two
philosophers
over
lunch,
choped
salads,
would
do
И
мы
просто
говорили
обо
всем,
о
чем
могли
бы
говорить
два
философа
за
обедом,
за
салатами
We
would
talk
about
life
in
general,
and
probably
focus
on
some
idea
that
came
out
of
our
conversation
Мы
говорили
о
жизни
в
целом
и,
вероятно,
сосредотачивались
на
какой-то
идее,
которая
возникла
в
ходе
нашей
беседы
And
many
times
out
of
some
of
the
journals
we'd
been
working
on
И
часто
основывались
на
наших
дневниках,
над
которыми
мы
работали
But
we'd
always
talk
about
where
we
were
gonna
go
Но
мы
всегда
говорили
о
том,
куда
мы
собираемся
пойти
And
then
we
would
go
back
to
the
studio
around
one
or
two
p.m
А
потом
возвращались
в
студию
около
одного
или
двух
часов
дня
And
we
would
write
a
song,
often
under
and
hour
И
мы
писали
песню,
часто
менее
чем
за
час
I
was
making
a
track
as
we
wrote
the
song
Я
создавала
трек,
пока
мы
писали
песню
So
it
was,
it
was
kind
of
building
the
house
and
designing
it
at
the
same
time
Так
что
это
было
как
строить
дом
и
одновременно
его
проектировать
And
then
we'd
record
it
А
потом
мы
ее
записывали
He'd
be
producing
and
I'd
be
kind
of
tweeking
any
last
minute
lyrics
or
adding
an
extra
verse
if
it
was
needed
Он
занимался
продюсированием,
а
я
немного
подправляла
последние
слова
или
добавляла
дополнительный
куплет,
если
это
было
необходимо
And
then
we'd
have
dinner
А
потом
мы
ужинали
We
would
come
back,
continue
to
work
Мы
возвращались,
продолжали
работать
And
at
the
end
of
the
night
Alanis
would
go
out
and
sing
the
song
И
в
конце
ночи
Аланис
выходила
и
пела
песню
Lyrics
finished
Текст
закончен
And
then
I'd
record
the
vocals
А
потом
я
записывала
вокал
One
or
two
takes
Один
или
два
дубля
(I
want
you
to
know
that
I'm
happy
for
you)
(Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
рада
за
тебя)
And
we'd
listen
to
it
a
handful
of
times
and
chestbump
И
мы
слушали
ее
несколько
раз
и
делали
жест
"честным
кулаком"
Or
just,
or
in
my
case,
I
can't
speak
for
him
Или
просто,
или
в
моем
случае,
я
не
могу
говорить
за
него
But
I
would
be
crying
or
whatever
it
was
that
the
song
had
conjured
emotionally
in
me
Но
я
обычно
плакала
или
испытывала
другие
эмоции,
которые
песня
во
мне
вызывала
(I
wish
nothing
but
the
best
for
you
both)
(Я
желаю
вам
обоим
всего
наилучшего)
And
then
I
would
drive
home,
really
late
at
night
and
get
up
and
do
it
the
next
day
А
потом
я
ехала
домой
поздно
ночью
и
вставала,
чтобы
делать
это
на
следующий
день
We
did
that
five
days
a
week
Мы
делали
это
пять
дней
в
неделю
(An
older
version
of
me,
is
she
perverted
like
me)
(Более
взрослая
версия
меня,
она
такая
же
распутная,
как
и
я?)
We
got
together
20
times
in
1994
and
we
wrote
20
songs
Мы
встречались
20
раз
в
1994
году
и
написали
20
песен
(Would
she
go
down
on
you
in
a
theatre)
(Она
опустится
к
тебе
в
театре?)
And
then
I
would
rollerblade
from
А
потом
я
каталась
на
роликах
от
On
the
weekends
I
would
rollerblade
from
Santa
Monica
pier
to
Manhattan
beach
По
выходным
я
каталась
на
роликах
от
пирса
Санта-Моники
до
Манхэттен-Бич
(Does
she
speak
eloquently)
(Она
говорит
красноречиво?)
Have
a
snack
and
rollerblade
back
Перекусывала
и
каталась
обратно
(And
would
she
have
your
baby)
(И
родила
бы
тебе
ребенка?)
And
that's
all
I
did
on
the
weekends
И
это
все,
чем
я
занималась
по
выходным
(I'm
sure
she'd
make
a
really
excellent
mother)
(Я
уверена,
она
стала
бы
отличной
матерью)
It
was
just
spend
time
alone
Это
было
просто
время,
проведенное
в
одиночестве
So,
it
was
basically
for
that
first
year
and
a
half
or
two
Итак,
в
течение
первого
года
или
полутора
It
was
me
and
Glen
and
the
beach
Это
были
я,
Глен
и
пляж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.