With Me (Live Loop) - Alanna Sterlingперевод на немецкий
Days
go
by,
dazed
and
confused
Tage
vergehen,
benommen
und
verwirrt
I
thought
that
I
had
nothing
left
to
lose
Dachte,
ich
hätte
nichts
mehr
zu
verlieren
Never
walked
a
mile
in
your
shoes
Nie
ging
ich
eine
Meile
in
deinen
Schuhen
And
my
heart
fell
on
the
floor
when
I
heard
the
news
Mein
Herz
fiel
zu
Boden
bei
der
Nachricht
It's
like
wearing
a
band-aid
Als
wollt
ein
Pflaster
kleben
To
fix
broken
bones
Auf
gebrochenen
Knochen
When
the
room
is
crowded
Wenn
der
Raum
überfüllt
ist
But
you
still
feel
alone
Doch
du
fühlst
dich
allein
noch
And
you're
trying
to
speak
it
Du
versuchst
es
zu
sagen
But
they
don't
understand
Doch
sie
verstehen
nicht
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuch
es
zu
ändern
I
dunno
if
I
can
Weiß
nicht,
ob
ich's
schaff
But
I
feel
you
with
me
Aber
ich
fühl
dich
bei
mir
And
I
know
you
can
see
me
Ich
weiß,
du
kannst
mich
seh'n
I
feel
you
with
me
Ich
fühl
dich
bei
mir
You
live
on
in
our
memories
Du
lebst
in
Erinnerungen
fort
Frosty
wind
kisses
rosy
cheeks
Frostwind
küsst
die
Rosenwangen
I
feel
you
in
the
winter
breeze
Spür
dich
in
der
Winterluft
Stealing
away
the
weeks
like
little
time
thieves
Wochen
stehlen
sie
wie
Diebe
In
the
darkest
place
you
gave
me
the
brightest
memories
Hellerste
Momente
gabst
du
mir
im
Dunkel
It's
like
wearing
a
band-aid
Als
wollt
ein
Pflaster
kleben
To
fix
broken
bones
Auf
gebrochenen
Knochen
When
the
room
is
crowded
Wenn
der
Raum
überfüllt
ist
But
you
still
feel
alone
Doch
du
fühlst
dich
allein
noch
And
you're
trying
to
speak
it
Du
versuchst
es
zu
sagen
But
they
don't
understand
Doch
sie
verstehen
nicht
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuch
es
zu
ändern
I
dunno
if
I
can
Weiß
nicht,
ob
ich's
schaff
But
I
feel
you
with
me
Aber
ich
fühl
dich
bei
mir
And
I
know
you
can
see
me
Ich
weiß,
du
kannst
mich
seh'n
I
feel
you
with
me
Ich
fühl
dich
bei
mir
You
live
on
in
our
memories
Du
lebst
in
Erinnerungen
fort
Face
pressed
against
a
window
pane
Gesicht
am
Fensterglas
gepresst
To
try
to
see
the
brighter
side
Auf
der
Suche
nach
der
Sonnenseite
Yearned
for
a
place
without
any
pain
Sehnte
mich
nach
schmerzfreien
Orten
But
could
never
get
inside
Konnte
niemals
eintreten
We
burnt
our
bridges
as
we
built
them
Wir
verbrannten
Brücken
beim
Bau
Creating
castles
just
to
knock
them
down
Erschlossen
Schlösser
nur
zum
Zerstören
We'll
sleep
when
the
sun
comes
up
Wir
schlafen
wenn
die
Sonne
kommt
But
the
moon
is
out
now
Doch
der
Mond
scheint
jetzt
And
the
moon
is
always
out
Und
der
Mond
scheint
immer
When
you're
not
around...
Wenn
du
nicht
hier
bist...
It's
like
wearing
a
band-aid
Als
wollt
ein
Pflaster
kleben
To
fix
broken
bones
Auf
gebrochenen
Knochen
When
the
room
is
crowded
Wenn
der
Raum
überfüllt
ist
But
you
still
feel
alone
Doch
du
fühlst
dich
allein
noch
And
you're
trying
to
speak
it
Du
versuchst
es
zu
sagen
But
they
don't
understand
Doch
sie
verstehen
nicht
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuch
es
zu
ändern
I
dunno
if
I
can
Weiß
nicht,
ob
ich's
schaff
But
I
feel
you
with
me
Aber
ich
fühl
dich
bei
mir
And
I
know
you
can
see
me
Ich
weiß,
du
kannst
mich
seh'n
I
feel
you
with
me
Ich
fühl
dich
bei
mir
You
live
on
in
our
memories
Du
lebst
in
Erinnerungen
fort
Days
go
by,
dazed
and
confused...
Tage
vergehen,
benommen
und
verwirrt...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.