Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
on
Starowka
Есть
место
на
Старувке,
Lots
of
people
live
there
Там
много
людей
живет,
Not
supposed
to,
government
says
no
Не
положено,
правительство
против,
But
they
don't
care
Но
им
все
равно.
The
sirens
blare,
apocalypse
Сирены
воют,
апокалипсис,
Musicians
still
play
on
Музыканты
продолжают
играть,
They
don't
know
who
their
god
is
now
Они
не
знают,
кто
их
бог
теперь,
They
only
know
this
song
Они
знают
только
эту
песню.
In
all
of
Warsaw's
grandeur
Во
всем
величии
Варшавы,
In
the
eyes
of
the
ancient
soul
В
глазах
древней
души,
We
call
upon
our
ancestors
to
sanctify
this
hall
Мы
призываем
наших
предков
освятить
этот
зал.
They
do
the
dance
Они
танцуют,
They
do
the
dance
of
love
Они
танцуют
танец
любви,
Into
each
other's
arms
they
fall
В
объятия
друг
друга
падают,
They
do
the
dance
of
love
Они
танцуют
танец
любви.
Oni
robie
tan
ice
milosci
Они
танцуют
танец
любви
(польск.)
We
move
into
the
light
Мы
движемся
к
свету,
We
got
to
set
our
beings
free
Мы
должны
освободить
наши
души,
We
scream
our
indiscretions
Мы
кричим
о
наших
тайнах,
A
glorious
reprieve
Славная
отсрочка.
Hold
me
in
your
last
embrace
Обними
меня
в
своих
последних
объятиях,
Escape
the
king
of
doom
Сбежим
от
короля
гибели,
Who
will
hold
our
hand
through
time
Кто
возьмет
нас
за
руку
сквозь
время,
When
the
rose
has
lost
it's
bloom
Когда
роза
потеряет
свой
цвет?
In
all
of
Warsaw's
grandeur
Во
всем
величии
Варшавы,
In
the
eyes
of
the
ancient
soul
В
глазах
древней
души,
We
call
upon
our
ancestors
to
sanctify
this
hall
Мы
призываем
наших
предков
освятить
этот
зал.
We
do
the
dance,
we
do
the
dance
of
love
Мы
танцуем,
мы
танцуем
танец
любви,
Into
each
other's
arms
we
fall
В
объятия
друг
друга
падаем,
We
do
the
dance
of
love
Мы
танцуем
танец
любви,
Into
each
other's
arms
we
fall
В
объятия
друг
друга
падаем,
We
do
the
dance
of
love
Мы
танцуем
танец
любви.
Hold
me
in
your
last
embrace
Обними
меня
в
своих
последних
объятиях,
Escape
the
king
of
doom
Сбежим
от
короля
гибели,
Who
will
hold
our
hand
through
time
Кто
возьмет
нас
за
руку
сквозь
время,
When
the
dance
has
left
this
room
Когда
танец
покинет
этот
зал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALANNAH MYLES, N. SIMMONDS, R. PRIEST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.