Alano Adan - Right Back - перевод текста песни на немецкий

Right Back - Alano Adanперевод на немецкий




Right Back
Right Back
Woo
Wuh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Know if they ain't on top then they gon talk
Weiß, wenn sie nicht oben sind, dann reden sie
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Been up, been down, yeah it's like that
War oben, war unten, ja, so ist es
Go for miles, but I treat it like a light lap
Gehe Meilen, aber behandle es wie eine leichte Runde
Been a while, but at least I'm on the right track
Es ist eine Weile her, aber wenigstens bin ich auf dem richtigen Weg
If I lose it best believe I'll get it right back
Wenn ich es verliere, glaub mir, ich hol es mir zurück
Yeah that's the plan, Father give me second chance
Ja, das ist der Plan, Vater, gib mir eine zweite Chance
Now I'm feelin like the man
Jetzt fühle ich mich wie der Mann
All these blessings fallin in my hand
All diese Segnungen fallen in meine Hand
Right back, get it, get it right back
Zurück, hol es, hol es dir zurück
Right back, get it, get it right back yeah
Zurück, hol es, hol es dir zurück, ja
Right back, get it, get it right back
Zurück, hol es, hol es dir zurück
Right back, aye, right back
Zurück, hey, zurück
Yuh, gotta get right, gotta stay low, gotta live life
Yeah, muss es richtig machen, muss low bleiben, muss leben
Rock a halo, ain't no switch sides
Trag einen Heiligenschein, keine Seiten wechseln
Coulda drowned in the wave, but I slid by
Hätte in der Welle ertrinken können, aber ich bin vorbeigerutscht
On my grind, I been in it for the longest
Am Grinden, ich bin schon am längsten dabei
Don't got time to be friendly, let's be honest
Hab keine Zeit freundlich zu sein, lass uns ehrlich sein
Know some guys that'll stick wit me regardless
Kenne ein paar Jungs, die egal was bei mir bleiben
On the rise, first I had to see the bottom
Auf dem Aufstieg, erst musste ich den Boden sehen
Ooooh, on the way it ain't nothin new
Ooooh, auf dem Weg, nichts Neues
I'm just tryna get the W
Ich versuche nur das W zu holen
I was in a jam, ain't know what to do
Ich war in der Klemme, wusste nicht was tun
Now I'm turnin up on everything I run into
Jetzt dreh ich auf bei allem was mir begegnet
Don't you play wit me
Spiel nicht mit mir
Try to string me along if you make believe
Versuch mich an der Nase herumzuführen mit deinem Schein
Used to feel like my soul was escapin me
Fühlte mich als würde meine Seele mir entfliehen
I done been through it all, I mean A to Z
Hab alles durchgemacht, von A bis Z
In the field, in my zone like it's major league
Auf dem Feld, in meiner Zone wie in der Major League
I need real to the bone, it don't change for me
Ich brauch echt bis auf die Knochen, nichts ändert sich für mich
Shorty built for the war, and she pray for me
Kleine ist gemacht für den Krieg, und sie betet für mich
Treat her faithfully, I know she made for me, I
Behandle sie treu, ich weiß sie ist für mich gemacht, ich
Been up, been down, yeah it's like that
War oben, war unten, ja, so ist es
Go for miles, but I treat it like a light lap
Gehe Meilen, aber behandle es wie eine leichte Runde
Been a while, but at least I'm on the right track
Es ist eine Weile her, aber wenigstens bin ich auf dem richtigen Weg
If I lose it best believe I'll get it right back
Wenn ich es verliere, glaub mir, ich hol es mir zurück
Yeah that's the plan, Father give me second chance
Ja, das ist der Plan, Vater, gib mir eine zweite Chance
Now I'm feelin like the man
Jetzt fühle ich mich wie der Mann
All these blessings fallin in my hand
All diese Segnungen fallen in meine Hand
Right back, get it, get it right back
Zurück, hol es, hol es dir zurück
Right back, get it, get it right back yeah
Zurück, hol es, hol es dir zurück, ja
Right back, get it, get it right back
Zurück, hol es, hol es dir zurück
Right back, aye, right back
Zurück, hey, zurück
Yuh, gotta get right, gotta stay low, gotta live life
Yeah, muss es richtig machen, muss low bleiben, muss leben
Rock a halo, ain't no switch sides
Trag einen Heiligenschein, keine Seiten wechseln
Coulda drowned in the wave, but I slid by
Hätte in der Welle ertrinken können, aber ich bin vorbeigerutscht





Авторы: Matthew Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.