Alaska Redd - Way Up - перевод текста песни на немецкий

Way Up - Alaska Reddперевод на немецкий




Way Up
Ganz Oben
Been up on the side line feeling like it's grind time
War an der Seitenlinie und fühlte, es ist Zeit zu ackern
So you know I had to go and get it
Also wusstest du, ich musste loslegen und es mir holen
Been to idle on my time line feeling like it's prime time
War zu untätig auf meiner Zeitachse, fühlte, es ist die beste Zeit
So I grab this mic and go and spit it
Also schnapp ich mir dieses Mikro und leg los und spuck es raus
Give a fuck about a critic middle fingers up I did it
Scheiß auf einen Kritiker, Mittelfinger hoch, ich hab's getan
They've been trying to imitate the style but still won't admit it
Sie haben versucht, den Stil zu imitieren, aber geben es immer noch nicht zu
Bad habit with the money when I have it then I spend it
Schlechte Angewohnheit mit dem Geld, wenn ich es habe, gebe ich es aus
But I'm a keep on chase'n checks and working hard up on this credit
Aber ich jage weiter den Schecks nach und arbeite hart an meiner Kreditwürdigkeit
Score up in the 700's can't believe I did it
Punktestand in den 700ern, kann nicht glauben, dass ich es geschafft habe
But that's what come from working hard and staying so committed
Aber das kommt davon, wenn man hart arbeitet und so engagiert bleibt
And when your focus isn't there forever bullshited
Und wenn dein Fokus nicht da ist, wird für immer nur Mist gebaut
It easy to get lost up in the sauce I must admit it
Es ist leicht, sich im Trubel zu verlieren, das muss ich zugeben
In School he was drop out focus was diminished
In der Schule war er ein Abbrecher, der Fokus war geschwächt
Until he took a look and he really started to witness
Bis er einen Blick darauf warf und wirklich anfing zu sehen
What happened to a few of them that never tried to finish
Was mit einigen von denen passierte, die nie versucht haben, es zu Ende zu bringen
All the time he was dreaming about opening business
Die ganze Zeit träumte er davon, ein Geschäft zu eröffnen
Went back and grabbed my GED
Ging zurück und holte meinen Schulabschluss nach
Like man I'm bout to get this
So nach dem Motto, Mann, ich werd' das schaffen
A lot people doubted but I just stayed persistent
Viele Leute zweifelten, aber ich blieb einfach hartnäckig
Kept my focus and my drive and never would I listen
Behielt meinen Fokus und meinen Antrieb und hörte niemals hin
To negativity people be Spit'n I had a mission
Auf die Negativität, die Leute verbreiten, ich hatte eine Mission
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
Best believe we had to deal with struggles on the daily so can't a punk play me
Glaub mir besser, wir mussten täglich mit Kämpfen klarkommen, also kann mich kein Schwächling verarschen
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
There'll be sacrifices please believe me won't a mutha fucking thing be easy
Es wird Opfer geben, bitte glaub mir, keine verdammte Sache wird einfach sein
Way up, Way up, on your way up
Ganz oben, Ganz oben, auf deinem Weg nach oben
Don't lose focus just keep pushing
Verlier nicht den Fokus, mach einfach weiter
And your real ones the closest It's easy
Und halt deine Echten am nächsten bei dir, es ist einfach
Way up way up way up I'm still drifting
Ganz oben, ganz oben, ganz oben, ich bin immer noch unterwegs
Creative content pushed for those that's still listening
Kreativer Inhalt, gepusht für die, die noch zuhören
Mind Sharp like diamonds bright brilliant and glistening
Geist scharf wie Diamanten, hell, brillant und glitzernd
Just imagining the places one day that I'll be visiting
Stelle mir nur die Orte vor, die ich eines Tages besuchen werde
Put your plans in motion even if you never seen the ocean
Setz deine Pläne in Bewegung, auch wenn du noch nie den Ozean gesehen hast
You just gotta keep the focus truly cause couch surfings bogus
Du musst nur wirklich den Fokus behalten, denn Couchsurfing ist Blödsinn
I'd know if you've noticed faded out like Motorola's
Ich wüsste, ob du es bemerkt hast, ausgeblendet wie Motorolas
Played out like Xbox and PlayStation controllers
Abgespielt wie Xbox- und PlayStation-Controller mit Kabeln
With the wires ain't no liar, I can spit it cold or fire
Mit den Kabeln, bin kein Lügner, ich kann es kalt oder feurig rappen
However you desire
Wie auch immer du es wünschst
I'm just trying to bring you higher
Ich versuche nur, dich höher zu bringen
Way way way way up
Ganz, ganz, ganz, ganz oben
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
Best believe we had to deal with struggles on the daily so can't a punk play me
Glaub mir besser, wir mussten täglich mit Kämpfen klarkommen, also kann mich kein Schwächling verarschen
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
There'll be sacrifices please believe me won't a mutha fucking thing be easy
Es wird Opfer geben, bitte glaub mir, keine verdammte Sache wird einfach sein
Way up, Way up, on your way up
Ganz oben, Ganz oben, auf deinem Weg nach oben
Don't lose focus just keep pushing
Verlier nicht den Fokus, mach einfach weiter
And your real ones the closest It's easy
Und halt deine Echten am nächsten bei dir, es ist einfach
Elevation, Space Station, Kyro belt, Radiation
Höhenflug, Raumstation, Kuipergürtel, Strahlung
Higher than some astronauts Particulate evaporation
Höher als manche Astronauten, Partikelverdampfung
Bless to the most high creator of creations
Segen dem Allerhöchsten, Schöpfer der Schöpfungen
Thankful for my blessing blame my pops for lac of patience
Dankbar für meinen Segen, gebe meinem Vater die Schuld für mangelnde Geduld
Music was my calling, when I do things I go all in
Musik war meine Berufung, wenn ich Dinge tue, gehe ich aufs Ganze
Never hesitate, procrastinating got you stalling
Zögere nie, Aufschieben bringt dich zum Stillstand
Felt like I was falling, picked myself I was crawling
Fühlte mich, als würde ich fallen, rappelte mich auf, als ich kroch
Dust my kicks off started walking I'd be dammed if I ain't balling
Putzte meine Treter ab, fing an zu laufen, ich wär verdammt, wenn ich nicht Erfolg habe
Crossed em over, pushed the lane, had a vision and some aim
Hab sie ausgespielt, zog zum Korb, hatte eine Vision und ein Ziel
Truth be told I'm laced with game, come from a different era man
Ehrlich gesagt, ich hab's drauf, komme aus einer anderen Ära, Mann
Cut from a different cloth a breed of a different seed
Aus einem anderen Holz geschnitzt, eine Brut von anderem Samen
Another type a animal
Eine andere Art von Tier
He's Laced like a pair a sneaks
Er ist geschnürt/bereit wie ein Paar Sneaker
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
Best believe we had to deal with struggles on the daily so can't a punk play me
Glaub mir besser, wir mussten täglich mit Kämpfen klarkommen, also kann mich kein Schwächling verarschen
Way up, Way up, On my way up
Ganz oben, Ganz oben, Auf meinem Weg nach oben
There'll be sacrifices please believe me won't a mutha fucking thing be easy
Es wird Opfer geben, bitte glaub mir, keine verdammte Sache wird einfach sein
Way up, Way up, on your way up
Ganz oben, Ganz oben, auf deinem Weg nach oben
Don't lose focus just keep pushing
Verlier nicht den Fokus, mach einfach weiter
And your real ones the closest It's easy
Und halt deine Echten am nächsten bei dir, es ist einfach





Авторы: Joshua Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.