Текст и перевод песни Alaska y Dinarama - Ni tú ni nadie (versión maxi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni tú ni nadie (versión maxi)
Ни ты, ни кто-либо другой (maxi-версия)
Haces
muy
mal
en
elevar
mi
tensión
Ты
очень
плохо
поступаешь,
повышая
мое
давление
En
aplastar
mi
ambición
tu
sigue
así
ya
veras
Раздавливая
мои
амбиции,
продолжай
в
том
же
духе,
вот
увидишь
Miro
el
reloj
es
mucho
mas
tarde
que
ayer
Смотрю
на
часы,
уже
намного
позже,
чем
вчера
Te
esperaría
otra
vez
y
no
lo
haré,
no
lo
haré
Я
бы
подождала
тебя
снова,
но
я
этого
не
сделаю,
не
сделаю
Donde
esta
nuestro
error
sin
solución
fuiste
tu
el
culpable
o
lo
fui
yo
Где
наша
ошибка
без
решения,
был
ли
виноват
ты
или
я
Ni
tu
ni
nadie
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
que
difícil
es
pedir
perdón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце,
как
трудно
просить
прощения
Ni
tu
nadie
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить
Vete
de
aquí
no
me
supiste
entender
Уходи
отсюда,
ты
не
смог
меня
понять
Yo
solo
pienso
en
tu
bien
Я
только
думаю
о
твоем
благе
No
es
necesario
mentir
Не
нужно
лгать
Que
fácil
es
atormentarse
después
Как
легко
мучить
себя
потом
Pero
sobreviviré
se
que
podré
sobreviviré
Но
я
выживу,
я
знаю,
что
смогу
выжить
Donde
esta
nuestro
error
sin
solución
fuiste
tu
el
culpable
o
lo
fui
yo
Где
наша
ошибка
без
решения,
был
ли
виноват
ты
или
я
Ni
tu
ni
nadie
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
que
difícil
es
pedir
perdón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце,
как
трудно
просить
прощения
Ni
tu
nadie
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить
Donde
esta
nuestro
error
sin
solución
fuiste
tu
el
culpable
o
lo
fui
yo
Где
наша
ошибка
без
решения,
был
ли
виноват
ты
или
я
Ni
tu
ni
nadie
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
que
difícil
es
pedir
perdón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце,
как
трудно
просить
прощения
Ni
tu
nadie
nadie
puede
cambiarme
no
no
ya
no
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить,
нет,
нет,
уже
нет
Ni
tu
ni
nadie
nadie
puede
cambiarme
no
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.