Текст и перевод песни Alaska y Dinarama - Un Millon De Hormigas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Millon De Hormigas
A Million Ants
Me
equivoqué
seguí
las
pautas
de
mi
instinto
animal
I
was
wrong,
I
followed
the
guidelines
of
my
animal
instinct
Y
me
entregué
cómo
instrumento
de
tu
vanidad
And
I
gave
myself
up
as
an
instrument
of
your
vanity
Por
ti
perdí
la
vergüenza
y
alguna
cosa
más
For
you
I
lost
my
shame
and
something
else
Seguía
fiel
a
los
dictados
de
tu
sucio
plan
I
remained
faithful
to
the
dictates
of
your
dirty
plan
Haces
qué
me
sienta
viva
otra
vez
You
make
me
feel
alive
again
Un
millón
de
hormigas
se
pasean
por
mi
piel
A
million
ants
crawl
over
my
skin
Ahora
sé
porqué
Now
I
know
why
Fuiste
el
detonante
yo
fui
la
explosión
You
were
the
detonator,
I
was
the
explosion
Creo
qué
lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
I
believe
that
our
relationship
cannot
be
saved
Esto
se
acabó,
se
acabó,
se
acabó
It's
over,
it's
over,
it's
over
No
negaré
qué
en
el
fondo
siempre
supe
la
verdad
I
won't
deny
that
deep
down
I
always
knew
the
truth
Te
tuve
ley
sin
duda
y
tú
me
lo
pagaste
mal
I
trusted
you
without
a
doubt
and
you
paid
me
back
badly
Culpable
fué
engañarme
con
aquella
mujer
It
was
wrong
to
cheat
on
me
with
that
woman
He
soportado
todo
pero
aquello
fué
muy
cruel
I
have
endured
everything,
but
that
was
very
cruel
Haces
qué
me
sienta
viva
otra
vez
You
make
me
feel
alive
again
Un
millón
de
hormigas
se
pasean
por
mi
piel
A
million
ants
crawl
over
my
skin
Ahora
sé
porqué
Now
I
know
why
Fuiste
el
detonante
yo
fui
la
explosión
You
were
the
detonator,
I
was
the
explosion
Creo
qué
lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
I
believe
that
our
relationship
cannot
be
saved
Esto
se
acabó,
se
acabó,
se
acabó
It's
over,
it's
over,
it's
over
Haces
qué
me
sienta
viva
otra
vez
You
make
me
feel
alive
again
Un
millón
de
hormigas
se
pasean
por
mi
piel
A
million
ants
crawl
over
my
skin
Ahora
sé
porqué
Now
I
know
why
Fuiste
el
detonante
yo
fui
la
explosión
You
were
the
detonator,
I
was
the
explosion
Creo
qué
lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
I
believe
that
our
relationship
cannot
be
saved
Esto
se
acabó,
se
acabó,
se
acabó
It's
over,
it's
over,
it's
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.