Alaska y Los Pegamoides - La línea se cortó (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alaska y Los Pegamoides - La línea se cortó (remix)




La línea se cortó (remix)
Линия прервалась (ремикс)
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
- Otra vez.
- Снова.
- Nunca más.
- Никогда больше.
- Di por qué.
- Скажи почему.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
- Haces bien.
- Поступаешь правильно.
- dirás.
- Ты же понимаешь.
- Vuelve aquí.
- Возвращайся сюда.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó.
Линия прервалась.
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
- Búscame.
- Ищи меня.
- ¿Dónde estás?
- Где ты?
- No lo sé.
- Не знаю.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
- Yo me voy.
- Я ухожу.
- ¿Dónde vas?
- Куда ты?
- A esperar.
- Ждать.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó.
Линия прервалась.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
No puedo parar, no puedo olvidar.
Не могу остановиться, не могу забыть.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
- Otra vez.
- Снова.
- Nunca más.
- Никогда больше.
- Di por qué.
- Скажи почему.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
- Haces bien.
- Поступаешь правильно.
- dirás.
- Ты же понимаешь.
- Vuelve aquí.
- Возвращайся сюда.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó.
Линия прервалась.
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
- Búscame.
- Ищи меня.
- ¿Dónde estás?
- Где ты?
- No lo sé.
- Не знаю.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
- Yo me voy.
- Я ухожу.
- ¿Dónde vas?
- Куда ты?
- A esperar.
- Ждать.
- Siempre igual.
- Всегда одно и то же.
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó,
Линия прервалась,
La línea se cortó.
Линия прервалась.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
No puedo parar, no puedo olvidar.
Не могу остановиться, не могу забыть.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
No puedo parar, no puedo olvidar.
Не могу остановиться, не могу забыть.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
Escondiéndome, escapándome.
Прячешься от меня, убегаешь от меня.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
Ты всегда одинаковая, ты всегда одинаковая.
No puedo parar, no puedo olvidar.
Не могу остановиться, не могу забыть.
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...
Aaahhh...
Аааах...





Авторы: carlos berlanga, eduardo benavente, ignacio canut guillen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.