Alaska y Los Pegamoides - La Línea Se Cortó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alaska y Los Pegamoides - La Línea Se Cortó




La Línea Se Cortó
The Line Was Cut
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Otra vez.
- Again.
- Nunca más.
- Never again.
- Di por qué.
- Tell me why.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Haces bien.
- You're right.
- dirás.
- You tell me.
- Vuelve aquí.
- Come back here.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó.
The line was cut.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Búscame.
- Look for me.
- ¿Dónde estás?
- Where are you?
- No lo sé.
- I don't know.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Yo me voy.
- I'm leaving.
- ¿Dónde vas?
- Where are you going?
- A esperar.
- To wait.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó.
The line was cut.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Otra vez.
- Again.
- Nunca más.
- Never again.
- Di por qué.
- Tell me why.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Haces bien.
- You're right.
- dirás.
- You tell me.
- Vuelve aquí.
- Come back here.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó.
The line was cut.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Búscame.
- Look for me.
- ¿Dónde estás?
- Where are you?
- No lo sé.
- I don't know.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Yo me voy.
- I'm leaving.
- ¿Dónde vas?
- Where are you going?
- A esperar.
- To wait.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó,
The line was cut,
La línea se cortó.
The line was cut.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away from me.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You are always the same, you are always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...





Авторы: Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique, Eduardo Benavente Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.