Текст и перевод песни Alba Molina feat. Joselito Acedo - Bulerías De Manuel
Bulerías De Manuel
Бюлериас де Мануэль
Señor
hoy
vengo
a
pedirte
un
nuevo
ruego
Господи,
сегодня
я
с
новой
просьбой
к
Тебе,
Señor
líbrame
de
los
muertos
verticales
Господи,
избавь
меня
от
ходячих
мертвецов,
De
los
muertos
parlantes
От
говорящих
мертвецов,
De
aquellos
que
se
mueven
por
inercia
От
тех,
кто
движется
по
инерции,
Dentro
de
un
engranaje
viejo
y
milenario
В
рамках
старого
и
изношенного
механизма.
Qué
pena
que
no
miramos
las
cosas
que
Dios
nos
da
Как
жаль,
что
мы
не
ценим
дары
Божьи,
Hombres,
cielo,
tierra,
mar,
risa,
flor,
corazón,
beso
Людей,
небо,
землю,
море,
смех,
цветы,
сердце,
поцелуи,
Que
no
nos
sepamos
dar
como
el
agua
Что
мы
не
умеем
отдавать
себя,
как
вода,
Simplemente
sabiendo
de
eso.
Просто
зная
об
этом.
Me
voy
a
vivir
solito
Я
уйду
жить
один,
Porque
aquí
con
tanta
gente
me
puedo
volver
loquito.
Потому
что
с
таким
количеством
людей
я
могу
сойти
с
ума.
Aunque
no
estés
a
mi
vera
Даже
если
тебя
нет
рядом
со
мной,
Seguirán
naciendo
flores
Цветы
продолжат
расцветать,
Y
volviendo
primaveras
И
весна
будет
возвращаться.
Y
al
despertar
el
alba
А
когда
наступит
рассвет,
Te
encontré
en
la
fuente
lavando
tu
cara.
Я
нашел
тебя
у
фонтана,
когда
ты
умывалась.
Qué
día
tan
hermoso
Какой
прекрасный
день,
Qué
fuente
más
clara
Какой
ясный
фонтан,
Qué
manos
más
lindas
Какие
красивые
руки,
Las
que
te
lavaban
Которые
тебя
омывали.
Yo
te
di
mi
camisa
Я
дал
тебе
свою
рубашку,
Pa′
que
te
secaras
Чтобы
ты
вытерлась,
Y
orgullosa
tú,
И
ты
с
гордостью,
Tú
con
tu
delantal
В
своем
фартуке,
Secastes
tu
cara
Вытерла
себе
лицо.
Si
tú
me
quieres
Если
ты
меня
любишь,
Como
un
pajarillo
Как
птичка,
Para
ser
mi
jaula
Чтобы
быть
твоей
клеткой,
Prefiero
ser
pez
Я
бы
предпочел
быть
рыбой,
Y
vivir
en
el
agua
И
жить
в
воде.
Seguro
niña
que
no
Уверена,
девочка,
что
нет,
Que
nadie
te
dice
te
quiero
Что
никто
не
говорит
тебе
слов
любви,
Que
como
te
lo
digo
yo
Как
говорю
я.
Me
gusta
verte
celosa
Мне
нравится
видеть
тебя
ревнивой,
Porque
es
señal
que
me
quieres
Потому
что
это
признак
того,
что
ты
меня
любишь.
Dime
por
qué
estás
celosa
Скажи
мне,
почему
ты
ревнуешь,
Si
eres
de
mi
ser
la
fuente
Если
ты
- источник
моего
существа,
Y
de
mi
calor
la
sombra
И
тень
моего
тепла?
Y
los
gitanos
en
sus
carros
И
цыгане
в
своих
повозках
Cantaban
por
soleá,
Пели
солеа,
Y
los
niños
en
silencio
А
дети
в
тишине
Aprendían
el
compás
Изучали
ритм.
Y
quién
me
puede
demostrar
И
кто
может
доказать,
Que
Cristo
no
fue
gitano
Что
Христос
не
был
цыганом
Y
que
sabía
cantar
И
не
умел
петь.
Las
flores
de
tu
balcón
Цветы
на
твоем
балконе
Lloran
por
verme
que
lo
sé
yo
Плачут,
видя
меня,
я
это
знаю.
Las
flores
de
tu
balcón
Цветы
на
твоем
балконе
Lloran
por
verme
válgame
Dios
Плачут,
видя
меня,
Боже
мой.
Válgame
Dios,
válgame
Dios
Боже
мой,
Боже
мой,
Боже
мой.
Las
flores
de
tu
balcón
Цветы
на
твоем
балконе
Lloran
por
verme
que
lo
sé
yo
Плачут,
видя
меня,
я
это
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Molina Jimenez, Juan Manuel Flores Talavera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.