Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena
el
corazón
de
un
malherido
Звучит
сердце
израненного,
Que
no
canta
ni
hace
ruido
Которое
не
поет
и
не
издает
ни
звука,
Que
no
sabe
ni
llorar
Которое
даже
не
умеет
плакать.
Guardo
la
palabra
en
mi
vecino
Храню
слово
в
своем
соседе,
Un
abrazo
dolorido
Больное
объятие,
Va
quemando
cielo
y
mar
Сжигает
небо
и
море.
Va
trotando,
niña,
la
esperanza
Бежит
рысцой,
девочка,
надежда,
Pasos
cortos,
vida
larga
Короткие
шаги,
долгая
жизнь,
Va
marchando
a
su
mamá
Идет
к
своей
маме.
Deja
que
bailen
Пусть
танцуют,
Que
cambien
las
calles
Пусть
изменятся
улицы,
Que
puedan
mirar
Пусть
смогут
увидеть
Vеrsе
de
antes
Стих
былого,
La
muerte
en
las
calles
Смерть
на
улицах,
Prefieres
callar
Ты
предпочитаешь
молчать.
Deja
que
bailen
(deja)
Пусть
танцуют
(пусть),
Deja
que
bailen
Пусть
танцуют,
Deja
que
bailen
Пусть
танцуют.
Desde
los
pulmones
Из
легких,
Dibujando
gritos
Рисуя
крики
De
un
pueblo
sin
paz
Народа
без
мира.
Cosiendo
viejos
rotos
y
vacíos
Зашивая
старые
дыры
и
пустоты,
Se
arrastran
por
el
piso
Они
ползут
по
полу,
Burlando,
es
que
no
están
Насмехаясь,
ведь
их
нет.
Va
trotando,
niña,
la
esperanza
Бежит
рысцой,
девочка,
надежда,
Pasos
cortos,
vida
larga
Короткие
шаги,
долгая
жизнь,
Va
marchando
a
su
mamá
Идет
к
своей
маме.
Deja
que
bailen
Пусть
танцуют,
Que
cambien
las
calles
Пусть
изменятся
улицы,
Que
puedan
mirar
Пусть
смогут
увидеть,
Vеrsе
de
antes
Стих
былого,
La
muerte
en
las
calles
Смерть
на
улицах,
Prefieres
callar
Ты
предпочитаешь
молчать.
Prefieres
callar
Ты
предпочитаешь
молчать.
Deja
que
bailen
(deja)
Пусть
танцуют
(пусть),
Deja
que
bailen
(deja)
Пусть
танцуют
(пусть),
Deja
que
bailen
(deja
que
bailen)
Пусть
танцуют
(пусть
танцуют),
Deja
que
bailen
(deja)
Пусть
танцуют
(пусть),
Deja
que
bailen
Пусть
танцуют,
Dejo
que
bailen
Пусть
танцуют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camila Anastasia Gallardo Montalva, Alba Martinez Reche, Ismael Guijarro Hidalgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.