Alba Rico - Chungo amarillo jovero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alba Rico - Chungo amarillo jovero




Chungo amarillo jovero
Yellow Chungo, My Jovero Horse
Me siento triste por los caminos lejanos
I feel sadness on the distant trails,
Porque no veo las huellas de mi caballo
For I see not the tracks of my horse.
Me sentí sola el día en que se me murió
Loneliness gripped me the day he died,
Porque en mi tierra era uno de los baqueanos
For in my land, he was a skilled guide.
Me siento triste por los caminos lejanos
I feel sadness on the distant trails,
Porque no huelo las huellas de mi caballo
For I smell not the traces of my horse.
Me sentí sola el día en que se me murió
Loneliness gripped me the day he died,
Porque en mi tierra era uno de los baqueanos
For in my land, he was a skilled guide.
Chungo amarillo jovero
Yellow Chungo, my Jovero horse,
Aunque esté muerto te mereces un regalo
Though you're gone, you deserve a gift,
Una estatua de cristal con un hilo arribeteado
A crystal statue with a braided thread.
Sobra su silla a un jinete, él está vivo por eso voy a nombrarlo
A rider's saddle sits unused, he lives, so I'll name him instead.
Señor Guillermo Moronta un llanero veterano
Mr. Guillermo Moronta, a seasoned llanero,
Los animales sienten como los humanos
Animals feel just like humans do,
Y donde están conocen la voz del amo
And wherever they are, they know their master's voice,
Desde muy potros cuando los están domando
From their young colt days, as they're being tamed.
Como son fieles debemos considerarlos
As they are loyal, we must consider them,
Los animales sienten como los humanos
Animals feel just like humans do,
Y donde están conocen la voz del amo
And wherever they are, they know their master's voice,
Desde muy potros cuando los están domando
From their young colt days, as they're being tamed.
Como son fieles, debemos considerarlos
As they are loyal, we must consider them,
Si ese caballo viviera, me la pasara en esa manga soleando
If that horse were alive, I'd spend my days sunning in that corral,
Pero como ya murió no hago más que recordarlo
But since he's gone, I do nothing but remember him,
También hay otras hazañas
There are other feats too,
En mi llanura sobre de él se ejecutaron
Performed upon him in my plains,
Se enlazó y también se arreó además de jinetearlo
He was lassoed, herded, and ridden as well.
Como tenía pocas cerdas en la cola
As he had few hairs in his tail,
Era difícil para el que estaba reviatando
It was difficult for the one who was roping,
Pero después que aquello se le lograba
But once that was achieved,
Pobre animal que uno le pusiera el nailo
Poor animal to have the rope placed on him.
Como tenía pocas cerdas en la cola
As he had few hairs in his tail,
Era difícil para el que estaba reviatando
It was difficult for the one who was roping,
Pero después que aquello se le lograba
But once that was achieved,
Pobre animal que uno le pusiera el nailo
Poor animal to have the rope placed on him.
No se me olvida aquel día
I don't forget that day,
En Matarala que estabamos apartando
In Matarala, where we were separating cattle,
Y la criollita en el chungo, enlazó 20 orejanos
And the young girl on the Chungo, lassoed 20 orejanos,
El toro que reventará
The bull that would burst,
Así estuviera 30 horas pa′ tumbarlo
Even if it took 30 hours to bring him down,
Y el jinete lo agarraba el chungo era su jurado
And the rider held him tight, the Chungo was his guarantor.
Viejo Moronta diga por qué se murió
Old Moronta, tell me why he died,
Si en un torneo merecía ser el premiado
If in a tournament he deserved to be the prize winner,
Pero él me dijo "tanto es chungo como yo"
But he told me, "He's as much a Chungo as I am,"
Ya estaba viejo pa' las labores de llano
He was too old for the labors of the plains.
Viejo Moronta diga por qué se murió
Old Moronta, tell me why he died,
Si en un torneo merecía ser el premiado
If in a tournament he deserved to be the prize winner,
Pero él me dijo "tanto es chungo como yo"
But he told me, "He's as much a Chungo as I am,"
Ya estaba viejo pa′ las labores de llano
He was too old for the labors of the plains.
A me da mucha lástima
It brings me great sorrow,
Cuando de tarde se escucha un toro pitando
When in the afternoon a bull is heard whistling,
Y en el atajo cerquita un caballo relinchando
And in the nearby herd, a horse is neighing,
Chungo amarillo jovero
Yellow Chungo, my Jovero horse,
De mi llanura eres un legendario
You are a legend of my plains,
Compraré otro parecido pa' seguirte recordando
I'll buy another one like you to keep remembering you.





Авторы: Alba Rico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.