Текст и перевод песни Alba Rico - Mi viejo llano inmortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi viejo llano inmortal
My Immortal Plain
Me
fui
muy
triste
el
día
en
que
dejé
mi
llano
I
left
very
sadly
the
day
I
left
my
plain
Siendo
muy
fuerte
sentí
ganas
de
llorar
Being
very
strong
I
felt
like
crying
Alcé
la
vista
con
deseo
de
despedirme
I
looked
up
with
a
desire
to
say
goodbye
De
un
perro
viejo,
mi
compañero
y
guardían
To
an
old
dog,
my
companion
and
guardian
También
quería
conversar
con
mi
caballo
I
also
wanted
to
talk
to
my
horse
Que
relinchaba
encerrado
en
un
corral
That
was
neighing
locked
in
a
corral
Pero
no
tuve
valor
para
llamarlo
But
I
didn't
have
the
courage
to
call
him
Y
sin
hacerlo
me
alejé
de
aquel
lugar
And
without
doing
so,
I
walked
away
from
that
place
Dejé
mi
silla
colgada
en
un
garabato
I
left
my
saddle
hanging
on
a
hook
Bien
arropada
como
un
símbolo
inmortal
Well
bundled
up
like
an
immortal
symbol
Un
cuatro
viejo,
mi
sombrero
y
las
espuelas
An
old
cuatro,
my
hat,
and
the
spurs
El
mandador,
un
tapajo
y
el
bozal
The
foreman,
a
poncho,
and
the
muzzle
Las
cacheras
y
una
soga
y
la
sierra
descoconar
The
stables,
and
a
rope,
and
the
rawhide
to
skin
Caía
la
tarde
ensombrecida
por
nubes
The
afternoon
was
darkened
by
clouds
Y
un
manto
verde
fue
ocultando
el
morichal
And
a
green
blanket
was
hiding
the
palm
grove
No
sé
porque
pero
ese
día
no
volvieron
I
don't
know
why,
but
that
day
they
didn't
return
Las
garzas
blancas
a
dormir
sobre
el
guamal
The
white
herons
to
sleep
on
the
guamal
Quedó
triste
la
peonada
y
el
grito
del
caporal
The
staff
was
sad
and
the
foreman's
cry
Tiempo
que
pasa
indomable
por
mi
llano
Time
that
passes
untamed
through
my
plain
Hoy
que
regreso
yo
te
quiero
preguntar
Now
that
I'm
back,
I
want
to
ask
you
Dame
razón,
en
donde
están
sus
llaneros
Tell
me,
where
are
your
llaneros
¿Dónde
se
fueron
que
veo
tanta
soledad?
Where
did
they
go
that
I
see
so
much
loneliness?
Yo
sé
llanura
que
han
pasado
muchos
años
I
know,
plain,
that
many
years
have
passed
Pero
tú
eres
quien
me
puedes
contestar
But
you
are
the
one
who
can
answer
me
Qué
le
ha
pasado
a
la
laguna
y
al
caño
What
has
happened
to
the
lagoon
and
the
creek
Que
están
muriendo
en
la
más
cruel
orfandad
That
are
dying
in
the
cruelest
orphanhood
Me
cuesta
mucho
creer
lo
que
estoy
mirando
It
costs
me
a
lot
to
believe
what
I'm
seeing
Jamás
pensé
que
esto
pudiera
pasar
I
never
thought
this
could
happen
Que
la
sabana
la
tierra
del
becerrero
That
the
savannah,
the
land
of
the
calfherder
El
cabrestero
y
el
viejo
camino
real
The
herdsman
and
the
old
royal
road
La
encontré
abandonada
hoy
que
vuelvo
a
regresar
I
found
it
abandoned
today
that
I
return
Pero
te
juro
tierra
bendita
But
I
swear,
blessed
land
Que
de
tu
lado
no
me
volveré
a
apartar
That
I
will
never
leave
your
side
again
Porque
yo
sé
que
te
encuentra
maltratada
Because
I
know
that
I
find
you
mistreated
Y
que
en
la
vida
a
veces
nos
pagan
mal
And
that
in
life
they
sometimes
pay
us
badly
Pero
los
dos
lucharemos
para
volver
a
empezar
But
we
will
both
fight
to
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alba Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.