Текст и перевод песни Alba Rico - Regalo a mis hermanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regalo a mis hermanos
Gift to my brothers
En
Colombia
sí
se
parrandea
sabroso
In
Colombia
yes
it
is
parrandea
tasty
Y
más
si
es
en
Arauca
donde
el
joropo
engalana
And
especially
if
it
is
in
Arauca
where
the
joropo
adorns
Se
escucha
el
arpa
cuando
revienta
el
joropo
The
harp
is
heard
when
the
joropo
bursts
Y
se
siente
el
alboroto
en
la
región
Araucana
And
you
can
feel
the
commotion
in
the
Araucana
region
En
esta
tierra
los
hombres
son
muy
amables
On
this
earth
men
are
very
kind
Humildes
y
muy
tratables
que
me
dejan
encantada
Humble
and
very
treatable
that
leave
me
delighted
Por
eso
quise
traerles
esta
canción
That's
why
I
wanted
to
bring
you
this
song
Hecha
con
el
corazón
de
raza
muy
colombiana
Made
with
the
heart
of
very
Colombian
breed
Colombia
tierra
bonita
rodeada
de
gente
sana
Colombia
beautiful
land
surrounded
by
healthy
people
De
verdad
te
felicito
por
tus
bonitos
programas
I
really
congratulate
you
for
your
beautiful
programs
Un
saludo
te
mando
una
garza
enamorada
A
greeting
I
send
you
a
heron
in
love
Y
el
carrao
de
palmarito
me
pidió
que
les
cantará
And
the
little
palm
tree
asked
me
to
sing
to
them
Vengo
repartiendo
flores
que
traje
de
la
sabana
I've
been
handing
out
flowers
that
I
brought
from
the
savannah
Oye
lo
que
les
mando
mi
casa
María
adorada
Listen
to
what
I'm
sending
you
my
house
Maria
adored
El
relincho
de
un
córsel,
el
bramar
de
la
vacada
The
whinny
of
a
corsair,
the
bellowing
of
the
herd
Y
el
cantar
de
un
pajarillo
que
en
el
espacio
volaba
And
the
song
of
a
little
bird
that
flew
in
space
Voy
pa′
Yopal
en
este
fin
de
semana
I'm
going
to
pa'
Yopal
in
this
weekend
A
cantarle
al
cimarrón
con
mandolina
y
guitarra
To
sing
to
the
cimarron
with
mandolin
and
guitar
Y
versaré
con
toditos
los
copleros
And
I
will
see
with
all
the
cups
Que
tienen
estas
regiones
de
categoría
y
de
fama
That
these
regions
of
category
and
fame
have
Es
un
regalo
que
le
traigo
a
mis
hermanos
It's
a
gift
that
I
bring
to
my
brothers
Este
canto
puro
y
sano,
hijos
de
la
tierra
llana
This
pure
and
wholesome
song,
children
of
the
plain
earth
Colombianitos
espérenme
en
Bogotá
Colombians
wait
for
me
in
Bogota
Que
hasta
allá
yo
llegaré
con
mi
coplas
que
engalanan
That
I
will
get
there
with
my
couplets
that
adorn
En
Colombia
y
Venezuela
el
folklór
es
una
fauna
In
Colombia
and
Venezuela
the
folklore
is
a
fauna
Tiene
artistas
de
renombre
como
el
Cholo
Valderrama
It
has
renowned
artists
such
as
Cholo
Valderrama
Como
Francisco
Montoya,
Joaquín
Ricoley
de
Lara
As
Francisco
Montoya,
Joaquín
Ricoley
de
Lara
Altrumas
Monroy
y
el
Negro,
Juan
Fernando
y
Reynaldo
Armas
Altrumas
Monroy
and
the
Negro,
Juan
Fernando
and
Reynaldo
Armas
Cuando
voy
por
mi
llanura
When
I
go
through
my
plain
Arauca
se
siente
triste
y
el
me
llora
con
ganas
Arauca
feels
sad
and
he
cries
to
me
with
desire
Marinas
y
portuguesa
piden
paz,
libertad
y
calma
Marinas
and
Portuguese
call
for
peace,
freedom
and
calm
Y
que
se
unan
de
nuevo
las
dos
naciones
hermanas
And
let
the
two
sister
nations
unite
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alba Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.