Alba del Vals - Cóseme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alba del Vals - Cóseme




Cóseme
Зашей меня
Yo que me miras pero no me ves,
Я знаю, ты смотришь, но не видишь меня,
Yo quería tu parte no partirme en cien,
Я хотела твою часть, а не разрываться на сто частей,
prefieres "aquí quedo" a "quédate",
Ты предпочитаешь здесь останусь" вместо "останься",
Yo prefiero antes la herida que la piel.
А я предпочитаю рану, чем просто кожу.
Yo digo mañana todo saldrá bien,
Я говорю, что завтра все будет хорошо,
sigues diciendo: no olvido el ayer,
А ты продолжаешь говорить: я не забываю вчерашний день,
A ti te siguen matando dudas y yo con el alma desnuda diciéndote vísteme.
Тебя продолжают убивать сомнения, а я с обнаженной душой говорю тебе: одень меня.
Sólo dime cuándo, no me digas dónde,
Просто скажи мне, когда, не говори, где,
Miraremos juntos el mismo horizonte,
Мы будем смотреть вместе на один горизонт,
Vamos dando saltos sin tener un norte,
Мы прыгаем, не имея направления,
Sólo somos fuerzas juntas que se rompen.
Мы просто силы, которые вместе ломаются.
Y aquellos planes que no hicimos porque que no hay destino alguno que nos siente bien,
И те планы, которые мы не строили, потому что я знаю, что нет судьбы, которая подходит нам,
No es contigo en el camino, es caminar sólo conmigo y que te vengas también.
Дело не в том, чтобы быть с тобой в пути, а в том, чтобы идти самой по себе, и чтобы ты тоже пошёл.
Quiero bailar con la suerte y que me diga que se viene aunque ella me pise los pies,
Я хочу танцевать с удачей и чтобы она сказала, что грядет, даже если она наступит мне на ноги,
Y aun solo error de acertar parece que te fallé.
И даже одна ошибка в попытке угадать кажется тебе моим провалом.
Y así fue
И так было,
Que siempre me empeño en volver,
Что я всегда стараюсь вернуться,
Sabiendo que puedo perder,
Зная, что могу проиграть,
Sabiendo muy bien que se rompe.
Зная очень хорошо, что все сломается.
¿Sabes qué?
Знаешь что?
Te estoy diciendo cóseme,
Я говорю тебе, зашей меня,
Que cierres lo que abriste bien,
Чтобы ты закрыл то, что ты открыл,
No que hagas como que te escondes.
А не делал вид, что прячешься.
Sólo dime cuando, no me digas donde,
Просто скажи, когда, не говори, где,
Miraremos juntos, el mismo horizonte,
Мы будем смотреть вместе на один горизонт,
Vamos dando saltos, normal que me importe,
Мы прыгаем, и нормально, что мне не все равно,
Si te estoy buscando, y ahora en te escondes.
Если я ищу тебя, а ты теперь прячешься во мне.
Sólo dime bien,
Просто скажи мне честно,
Si me quieres cuanto, porque ya no sé,
Насколько сильно ты меня любишь, потому что я больше не знаю,
Dices no es pa' tanto, pero pa' mi lo es,
Ты говоришь, что не так уж и важно, но для меня это важно,
Y ahora dime, ¿salto o me quedo en tu piel?
А теперь скажи мне, прыгать мне или остаться на твоей коже?
Algo dice vete y yo digo átate.
Что-то говорит "уходи", а я говорю "привяжись".
Todos tenemos esa persona que nos hizo
У всех нас есть тот человек, который разбил нас
Mil pedazos y nos dijo: ahora constrúyete.
На тысячу кусочков и сказал: а теперь собери себя.
Yo solo quería cambiar de aires,
Я просто хотела сменить обстановку,
No necesitar de tí,
Не нуждаться в тебе,
Si quiero respirar también.
Если я тоже хочу дышать.
Dices que no dependes de nadie,
Ты говоришь, что ни от кого не зависишь,
Pero eso solo lo dices, pa' pensar que te quieres lo sé.
Но ты это говоришь только для того, чтобы думать, что любишь себя, я знаю.
Ya no puedo contenerme,
Я больше не могу сдерживаться,
Con tenerte ya está bien.
Мне достаточно просто иметь тебя.
Yo que me miras pero no me ves,
Я знаю, ты смотришь, но не видишь меня,
Yo quería tu parte, no partirme en cien,
Я хотела твою часть, а не разрываться на сто частей,
prefieres: "aquí quedo" a "quédate",
Ты предпочитаешь здесь останусь" вместо "останься",
Yo prefiero antes la herida que la piel.
А я предпочитаю рану, чем просто кожу.
Yo digo mañana, todo saldrá bien,
Я говорю, что завтра все будет хорошо,
sigues diciendo no olido el ayer,
А ты продолжаешь говорить: я не забываю вчерашний день,
A ti te siguen matando dudas, y yo con la alma desnuda, diciéndote vísteme.
Тебя продолжают убивать сомнения, а я с обнаженной душой говорю тебе: одень меня.





Авторы: Francisco Javier Alvarez Beret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.