Текст и перевод песни Albany - No Estoy Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estoy Bien
Мне нехорошо
(Durante
tanto
tiempo
(Так
долго
No
sé
que
he
hecho
con
mi
vida)
Я
не
знаю,
что
сделал
со
своей
жизнью)
No
sé
que
he
hecho
con
mi
vida
(con
mi
vida)
Я
не
знаю,
что
сделал
со
своей
жизнью
(со
своей
жизнью)
No
sé
que
he
hecho
con
mi
vida
Я
не
знаю,
что
сделал
со
своей
жизнью
No
sé
que
he
hecho
con
mi
vida
(no
lo
sé)
Я
не
знаю,
что
сделал
со
своей
жизнью
(не
знаю)
Tengo
el
alma
vacía
Моя
душа
опустела
Y
me
siento
perdida
en
la
inmensidad
И
я
чувствую
себя
потерянной
в
необъятности
Quiero
volar
alto
Я
хочу
взлететь
высоко
Pero
no
tengo
alas
Но
у
меня
нет
крыльев
Y
sin
darme
cuenta
yo
И
не
осознавая
этого,
я
Me
la'
voy
a
cortar
Покончу
с
собой
Ya
no
encuentro
la
salida
(la
salida)
Я
больше
не
нахожу
выхода
(выхода)
Porque
no
existe
la
salida
(no
existe)
Потому
что
выхода
не
существует
(не
существует)
No
sé
donde
ir,
no
sé
qué
comprar
Не
знаю,
куда
идти,
не
знаю,
что
купить
Si
tendré
dinero
o
no,
también
me
da
igual
Будут
ли
у
меня
деньги
или
нет,
мне
все
равно
Porque
yo
lo
único
que
quiero
e'
ser
feliz
Потому
что
единственное,
чего
я
хочу,
это
быть
счастливым
Desde
que
se
fue,
no
sé
qué
es
de
mí
С
тех
пор,
как
она
ушла,
я
не
знаю,
что
со
мной
Ayúdame
padre
Помоги
мне,
отец
Porque
he
perdido
la
fe
en
mí
Потому
что
я
потеряла
веру
в
себя
(Perdido
la
fe
(Потеряла
веру
Ayúdame
a
salir
Помоги
мне
выбраться
Quiero
salir
de
aquí)
Я
хочу
выйти
отсюда)
Pago
por
cosas
que
no
entiendo
Я
плачу
за
вещи,
которые
не
понимаю
Lo
único
que
sé
hacer
es
perder
el
tiempo
Единственное,
что
я
умею
делать,
это
тратить
время
Y
luego
lo
lamento
А
потом
я
жалею
об
этом
Sólo
sé
cantar
la
pena
que
llevo
dentro
Я
умею
только
петь
о
боли,
которую
ношу
в
себе
Baby,
lo
siento
Детка,
прости
меня
Sé
que
no
sirvo
en
na'
Знаю,
что
я
ни
на
что
не
гожусь
No
sirvo
en
na'
pa'
esto
Я
ни
на
что
не
гожусь
Tómalo
como
si
fuera
mi
último
intento
Прими
это
как
мою
последнюю
попытку
No
sé
que
he
hecho
con
mi
vida
(no
lo
sé)
Я
не
знаю,
что
сделал
со
своей
жизнью
(не
знаю)
Tengo
el
alma
vacía
Моя
душа
опустела
Y
me
siento
perdida
en
la
inmensidad
И
я
чувствую
себя
потерянной
в
необъятности
Quiero
volar
alto
Я
хочу
взлететь
высоко
Pero
no
tengo
alas
Но
у
меня
нет
крыльев
Y
sin
darme
cuenta
yo
И
не
осознавая
этого,
я
Me
la'
voy
a
cortar
Покончу
с
собой
(Ayúdame
a
salir
(Помоги
мне
выбраться
Quiero
salir
de
aquí)
Я
хочу
выйти
отсюда)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alba Casas Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.