Albee Al - Hood Olympics - перевод текста песни на немецкий

Hood Olympics - Albee Alперевод на немецкий




Hood Olympics
Hood Olympics
Gladiator, see, see, like
Gladiator, siehst du, verstehst du
I ain't the nigga that was lookin' out the window, you feel me?
Ich war nicht der Typ, der aus dem Fenster geschaut hat, spürst du?
Watch this shit happen, I was making shit happen
Sah nicht nur zu, ich habe Dinge geschehen lassen
Tryna get the homies home, swinging for the fences
Versuche die Homies nach Hause zu holen, gehe volles Risiko
Used to make a thousand dollars sitting on the benches
Verdiente tausend Dollar auf der Parkbank sitzend
Coulda hopped going for it like it's four for inches
Hätte loslegen können als wär's ein Kurzer
We was talking 'bout bodies, put me in the Olympics
Wir redeten von Leichen, schickt mich zu den Olympischen Spielen
Put me in the-
Schickt mich zu den-
Million dollar nigga parked in the trenches
Millionen-Dollar-Kerl parkt im Ghetto
Man I was all in her mouth, I coulda been a dentist
War ganz in ihrem Mund, hätte Zahnarzt sein können
Yeah, I keep that shit on me, I won't be a victim
Ja, hab das Ding bei mir, werd kein Opfer
You like a red nose, I'ma tell 'em, "Sink 'em"
Bist wie 'ne Clownnase, sag ihnen: "Versenkt ihn"
Look, I ain't got oppas, I just got haters (I swear to God)
Schau, hab keine Rivalen, nur Hasser (schwör bei Gott)
Never tell a cop nothin', never give 'em data (never)
Sag Bullen nie was, geb keine Daten (nie)
When you a real motherfucker, you don't count favors (ever)
Als echter Motherfucker zählt man keine Gefallen (nie)
Compact 45 with the green laser
Kompakte .45 mit grünem Laser
Mask on in the streets, fightin' like I'm Vega
Maske auf in Straßen, kämpf wie Vega
Darth Vader, Luke Skywalker
Darth Vader, Luke Skywalker
Last opp I caught lackin', he in the sky-walkin'
Letzter Feind den ich erwischte wandelt im Himmel
Got a sixth sense, sometimes I hear the sky talkin'
Hab sechsten Sinn, manchmal hör ich den Himmel sprechen
I hate a hoe, I hate a bitter nigga
Ich hasse Nutten, hasse missgünstige Niggas
Had D watch yo kid like a sitter nigga
Hatte D auf dein Kind aufpassen wie ein Babysitter
See, I'm the type to hop out and go and get a nigga (go and get a nigga)
Bin der Typ der aussteigt und einen Nigga holt (einen Nigga holt)
I never seen a casket that can't fit a nigga
Sah nie 'nen Sarg der nicht zu nem Nigga passt
They like, "Po, you still on that? Like, why you ain't change a lot?"
Die fragen: "Po, du bist noch drauf? Warum hast du dich nicht geändert?"
Damn money ain't shit like
Scheiß-Geld bedeutet nichts wie
Aiit listen, I had 20 thousand on me down on me, boy
Okay hör zu, hatte zwanzigtausend bei mir greifbar
Pain ain't hell yet, we gon' go
Schmerz ist noch nicht Hölle, wir gehen weiter
Just tryna get the homies home, swingin' for the fences (home run)
Versuche die Homies nach Hause zu holen, gehe volles Risiko (Homerun)
Used to make a thousand dollars sitting on the benches
Verdiente tausend Dollar auf der Parkbank sitzend
Coulda hopped going for it like it's four for inches
Hätte loslegen können als wär's ein Kurzer
We was talking 'bout bodies, put me in the Olympics
Wir redeten von Leichen, schickt mich zu den Olympischen Spielen
Put me in the-
Schickt mich zu den-
Million dollar nigga parked in the trenches
Millionen-Dollar-Kerl parkt im Ghetto
Man I was all in her mouth, I coulda been a dentist
War ganz in ihrem Mund, hätte Zahnarzt sein können
Yeah, I keep that shit on me, I won't be a victim
Ja, hab das Ding bei mir, werd kein Opfer
You like a red nose, I'ma tell 'em, "Sink 'em"
Bist wie 'ne Clownnase, sag ihnen: "Versenkt ihn"
Newie want a 100, I felt his energy
Neuer will hundert, spürte seine Energie
If you a rat, it's impossible to be a friend of me
Wenn du 'ne Ratte bist kannst du nicht mein Freund sein
When it's all said and done, they gon' remember me
Am Ende werden sie sich an mich erinnern
The gladiator known for bringin' pain to enemies
Der Gladiator bringt Feinden Schmerz
Got a real bitch, she solid than a lot of niggas
Hab eine echte Bitch solider als viele Niggas
So I Gucci, Louis, Fendi, even Prada with her
Also Gucci, Louis, Fendi, sogar Prada für sie
No problems facing on her own, she know I got it with her
Keine Probleme die sie alleine löst weiß ich bin bei ihr
Fuck her good, she call me daddy like a father figure
Fick sie gut sie nennt mich Daddy wie 'ne Vaterfigur
LG shit, yeah, who askin' for 'em
LG-Scheiße ja wer fragt nach ihnen
Those my brothers, ain't no question if I'm blastin' for 'em
Das sind meine Brüder keine Frage ich baller für sie
Broad daylight and shit, I'm crashin' for 'em
Am hellichten Tag ich stürm für sie
MG tryna shoot, he like Bumbass in chrome
MG versucht zu schießen ist wie Bumbass in Chrom
Tryna get the homies home, swingin' for the fences
Versuche die Homies nach Hause zu holen gehe volles Risiko
Used to make a thousand dollars sitting on the benches
Verdiente tausend Dollar auf der Parkbank sitzend
Coulda hopped going for it like it's four for inches
Hätte loslegen können als wär's ein Kurzer
We was talking 'bout bodies, put me in the Olympics
Wir redeten von Leichen schickt mich zu den Olympischen Spielen
Put me in the-
Schickt mich zu den-
Million dollar nigga parked in the trenches
Millionen-Dollar-Kerl parkt im Ghetto
Man I was all in her mouth, I coulda been a dentist
War ganz in ihrem Mund hätte Zahnarzt sein können
Yeah, I keep that shit on me, I won't be a victim
Ja hab das Ding bei mir werd kein Opfer
You like a red nose, I'ma tell 'em, "Sink 'em"
Bist wie 'ne Clownnase sag ihnen: "Versenkt ihn"





Авторы: Daniel Moog, Max Burkhardt, Darrell Jones, Albert Robinson, Clarke Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.