Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
otros
tiempos
le
canté
a
las
veteranas
В
другое
время
я
пел
ветеранам
Pero
ya
ven
que
el
veterano
ahora
soy
yo
Но
ты
видишь,
что
ветеран
теперь
я
Sigo
diciendo
que
jamás
pasan
de
moda
Я
продолжаю
говорить,
что
они
никогда
не
выйдут
из
моды
Porque
ellas
saben
como
brindar
pasión
Потому
что
они
знают,
как
вызвать
страсть
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
veo
me
dan
más
ganas
Когда
я
их
вижу,
они
вызывают
у
меня
желание
La
veterana
no
pasa
de
moda
Ветеран
не
выходит
из
моды
Entre
más
años
más
lindas,
las
quiero
a
todas
Чем
больше
лет,
тем
красивее,
я
люблю
их
всех
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
miro
quedo
de
cama
Когда
я
смотрю
на
них,
я
падаю
с
кровати
Ellas
dominan
cada
sentido
Они
доминируют
над
всеми
чувствами
Estén
solitas
o
tengan
marido
Они
одни
или
есть
муж?
(Con
ganas
Albeiro
Rincón)
(С
нетерпением
жду
Альбейру
Ринкон)
Yo
no
lo
niego
que
por
ellas
me
desvelo
Я
не
отрицаю,
что
бодрствую
ради
них
Cuando
las
veo
por
las
calles
caminar
Когда
я
вижу,
как
они
идут
по
улицам
Con
su
excelencia
y
su
porte
de
bella
dama
С
ее
превосходством
и
манерой
держаться
как
прекрасная
женщина
La
veterana
de
moda
siempre
estará
Ветеран
моды
всегда
будет
Y
dice
un
dicho
que
entre
más
canas,
más
ganas
А
еще
есть
поговорка:
чем
больше
седых
волос,
тем
больше
ты
выигрываешь.
Les
aseguro
que
he
podido
comprobar
Уверяю
вас,
что
я
смог
проверить
Y
su
experiencia
la
demuestra
en
cada
cana
И
его
опыт
показывает
это
в
каждом
седом
волосе.
Con
su
deseo
y
ganas
de
amarte
más
С
его
желанием
и
желанием
любить
тебя
сильнее
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
veo
me
dan
más
ganas
Когда
я
их
вижу,
они
вызывают
у
меня
желание
La
veterana
no
pasa
de
moda
Ветеран
не
выходит
из
моды
Entre
más
años
más
lindas,
las
quiero
a
todas
Чем
больше
лет,
тем
красивее,
я
люблю
их
всех
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
miro
quedo
de
cama
Когда
я
смотрю
на
них,
я
падаю
с
кровати
Ellas
dominan
cada
sentido
Они
доминируют
над
всеми
чувствами
Estén
solitas
o
tengan
marido
Они
одни
или
есть
муж?
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
veo
me
dan
más
ganas
Когда
я
их
вижу,
они
вызывают
у
меня
желание
La
veterana
no
pasa
de
moda
Ветеран
не
выходит
из
моды
Entre
más
años
más
lindas,
las
quiero
a
todas
Чем
больше
лет,
тем
красивее,
я
люблю
их
всех
Yo
soy
el
rey
de
las
veteranas
Я
король
ветеранов
Cuando
las
miro
quedo
de
cama
Когда
я
смотрю
на
них,
я
падаю
с
кровати
Ellas
dominan
cada
sentido
Они
доминируют
над
всеми
чувствами
Estén
solitas
o
tengan
Они
одни
или
у
них
есть
O
tengan
marido
Или
есть
муж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luz Dary Vergara Aldana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.