Текст и перевод песни Albert - Orme
Io
sono
proprio
come
te
che
mi
guardi
sai
I'm
just
like
you,
you
know,
as
you
watch
me
Tra
noi
cambia
solo
la
mia
testa
ormai
The
only
difference
between
us
is
my
head
now
Hai
già
pensato
a
cosa
vestirai
Have
you
already
thought
about
what
you'll
wear?
Hai
già
scoperto
su
chi
investirai
Have
you
already
figured
out
who
you'll
invest
in?
Fai
vent'anni
oggi
li
conservi
e
non
li
sfoggi
You
turn
twenty
today,
you
keep
them
and
don't
flaunt
them
Le
foto
fanno
effetto
con
quella
giacchetta
Boggi
The
photos
look
good
with
that
Boggi
jacket
Riavvolgi
in
un
pensiero
cento
giorni
Rewind
a
hundred
days
in
your
thoughts
Questa
vita
mangia
tutti
chissà
come
potrò
impormi
This
life
consumes
everyone,
who
knows
how
I
can
impose
myself
Bugiardo
non
le
guardi
le
foto
Liar,
you
don't
look
at
the
photos
Hai
tradito
una
fiducia
che
hai
venduto
per
poco
You
betrayed
a
trust
that
you
sold
for
little
Guardando
dentro
trovi
il
vuoto
Looking
inside,
you
find
emptiness
Perché
a
furia
di
scavare
ora
non
c'è
niente
di
nuovo
Because
by
dint
of
digging,
now
there's
nothing
new
In
fondo
che
ne
so
di
cosa
pensi
tu
After
all,
what
do
I
know
about
what
you
think
Se
son
bravo
io
a
cantare
di
certo
lo
sai
di
più
If
I'm
good
at
singing,
you
certainly
know
better
La
mia
lirica
è
banale
già
dal
tempo
che
fu
My
lyrics
have
been
banal
since
time
immemorial
E
non
mi
aspetto
di
sfondare
ma
di
ricadere
giù
And
I
don't
expect
to
break
through,
but
to
fall
back
down
Ho
lasciato
le
mie
orme
I
left
my
footprints
La
mia
storia
è
come
tante
My
story
is
like
many
others
Una
vita
come
le
altre
A
life
like
any
other
Ora
dimmi
chi
sei
tu
Now
tell
me
who
you
are
Ho
lasciato
le
mie
orme
I
left
my
footprints
Che
ti
importa
dove
arrivi
What
does
it
matter
where
you
arrive
Conta
se
rimani
in
piedi
What
matters
is
if
you
remain
standing
Finché
non
mi
vedi
più
Until
you
no
longer
see
me
Sono
me
perché
mentire
riesce
bene
I
am
myself
because
lying
works
well
Se
mi
lascio
andare
dimmi
chi
mi
tiene
If
I
let
myself
go,
tell
me
who
will
hold
me
Non
idolatrarmi
perché
non
conviene
Don't
idolize
me
because
it's
not
worth
it
Far
degli
altri
ciò
che
potresti
esser
tu
To
make
others
what
you
could
be
Ha
le
labbra
secche
dolci
come
il
miele
She
has
dry
lips,
sweet
as
honey
Gliele
mordo
fino
a
farle
tutte
nere
I
bite
them
until
they
turn
all
black
Vere
sensazioni
spiegano
le
vele
True
sensations
unfurl
the
sails
Quando
salpo
porterò
un
ricordo
in
più
When
I
set
sail,
I'll
carry
one
more
memory
Volevo
scrivere
qualcosa
di
incredibile
I
wanted
to
write
something
incredible
Che
desse
il
meglio
per
queste
mie
tristi
liriche
That
would
give
the
best
for
these
sad
lyrics
of
mine
Ho
scritto
di
libri
di
che
I
wrote
about
books
of
what
Ho
fatto
giri
per
te
I
made
rounds
for
you
Colori
vividi
e
vivi
Vivid
and
living
colors
Ti
prego
vivili
te
Please,
live
them
yourself
Volevo
scrivere
qualcosa
di
incredibile
I
wanted
to
write
something
incredible
Che
desse
il
meglio
per
queste
mie
tristi
liriche
That
would
give
the
best
for
these
sad
lyrics
of
mine
Ho
scritto
tanto
perché
I
wrote
so
much
because
Vuol
dire
tanto
per
me
It
means
so
much
to
me
Colori
vividi
e
vivi
Vivid
and
living
colors
Ti
prego
vivili
te
Please,
live
them
yourself
Bugiardo
non
le
guardi
le
foto
Liar,
you
don't
look
at
the
photos
Hai
tradito
la
fiducia
che
hai
venduto
per
poco
You
betrayed
the
trust
that
you
sold
for
little
Pensando
negli
sbagli
ci
nuoto
Thinking
in
mistakes,
I
swim
E
a
sbagliare
siamo
uguali
come
fiori
di
loto
And
in
making
mistakes,
we
are
equal,
like
lotus
flowers
In
fondo
che
ne
so
di
cosa
pensi
tu
After
all,
what
do
I
know
about
what
you
think
Se
son
bravo
io
a
cantare
di
certo
lo
sai
di
più
If
I'm
good
at
singing,
you
certainly
know
better
La
mia
lirica
è
banale
già
dal
tempo
che
fu
My
lyrics
have
been
banal
since
time
immemorial
E
non
mi
aspetto
di
sfondare
ma
di
ricadere
giù
And
I
don't
expect
to
break
through,
but
to
fall
back
down
Ho
lasciato
le
mie
orme
I
left
my
footprints
La
mia
storia
è
come
tante
My
story
is
like
many
others
Una
vita
come
le
altre
A
life
like
any
other
Ora
dimmi
chi
sei
tu
Now
tell
me
who
you
are
Ho
lasciato
le
mie
orme
I
left
my
footprints
Che
ti
importa
dove
arrivi
What
does
it
matter
where
you
arrive
Conta
se
rimani
in
piedi
What
matters
is
if
you
remain
standing
Finché
non
mi
vedi
più
Until
you
no
longer
see
me
Ho
lasciato
le
mie
orme
I
left
my
footprints
La
mia
storia
è
come
tante
My
story
is
like
many
others
Una
vita
come
le
altre
A
life
like
any
other
Ora
dimmi
chi
sei
tu
Now
tell
me
who
you
are
Ho
lasciato
le
mie
ombre
I
left
my
shadows
Che
ti
importa
dove
arrivi
What
does
it
matter
where
you
arrive
Conta
se
rimani
in
piedi
What
matters
is
if
you
remain
standing
Finché
non
mi
vedi
più
Until
you
no
longer
see
me
Ho
lasciato
le
orme
I
left
the
footprints
Tra
le
sponde
Between
the
shores
Per
poi
arrivare
a
te
To
then
reach
you
Ho
lasciato
le
orme
I
left
the
footprints
Tra
le
sponde
Between
the
shores
Per
poi
arrivare
a
te
To
then
reach
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Amati, Mattia Cerri, Leonardo Benedettini
Альбом
Orme
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.