Albert Au - 三人行 - перевод текста песни на немецкий

三人行 - Albert Auперевод на немецкий




三人行
Ein Trio
童年時逢開窗 便會望見會飛大象
In meiner Kindheit, wenn ich das Fenster öffnete, sah ich fliegende Elefanten
但你問為何我這樣失常
Aber du fragst, warum ich so verrückt bin
而旁人仍黐黐 話我現已太深近視
Und andere sagen immer noch, ich sei jetzt sehr kurzsichtig
但我任人胡說 只是堅持
Aber ich lasse die Leute reden, ich bestehe nur darauf
飛象兒共我 常在那天上漫遊
Der fliegende Elefant und ich, wir wandern oft am Himmel
要用笑做個大門口 打開天上月球
Wir benutzen ein Lächeln als großes Tor, um den Mond am Himmel zu öffnen
齊話聲
Wir sagen zusammen
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
年齡如流水般 驟已十八 與星做伴
Das Alter fließt wie Wasser, plötzlich bin ich achtzehn, mit den Sternen als Begleiter
沒有別人來我心內敲門
Niemand sonst klopft an die Tür meines Herzens
而旁人從不知 亦懶靜聽我心內事
Und andere wissen es nicht und hören nicht auf meine Herzensangelegenheiten
但我現能尋到解悶鎖匙
Aber jetzt kann ich den Schlüssel zur Langeweile finden
星與月兒共我 常在晚空內漫遊
Die Sterne, der Mond und ich, wir wandern oft am Nachthimmel
笑著喊著結伴攜手 空中觀望地球
Lachend und rufend, Hand in Hand, schauen wir vom Himmel auf die Erde
齊話聲
Wir sagen zusammen
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
從前傻頭小子 現已大個更深近視
Der alberne Junge von früher ist jetzt erwachsen und noch kurzsichtiger
但已練成能往心內奔馳
Aber ich habe gelernt, in mein Herz zu eilen
而旁人仍不歡 罵我自滿以心做伴
Und andere sind immer noch unglücklich und schimpfen, dass ich selbstzufrieden bin und mein Herz als Begleiter nehme
但我任人胡說 只是旁觀
Aber ich lasse die Leute reden, ich schaue nur zu
心就如密友 長路裡相伴漫遊
Mein Herz ist wie ein enger Freund, der mich auf dem langen Weg begleitet
聽著我在說樂和憂 分擔心內石頭
Er hört mir zu, wenn ich über Freude und Sorgen spreche, und teilt die Steine in meinem Herzen
齊話聲
Wir sagen zusammen
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
漫長漫長路間 我伴我閒談
Auf dem langen, langen Weg spreche ich mit mir selbst
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
In der langen, langen Nacht fühle ich mich nie kalt
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
Lalalalalala Lalalalala





Авторы: Margaret M Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.