Albert Au - 倩影 - перевод текста песни на немецкий

倩影 - Albert Auперевод на немецкий




倩影
Dein Schattenbild
忘不了你的倩影 此时此刻浮现脑海
Ich kann dein Schattenbild nicht vergessen, es erscheint jetzt vor meinem geistigen Auge
还记得我俩诺言 明年此时再相逢
Ich erinnere mich noch an unser Versprechen, uns nächstes Jahr um diese Zeit wiederzusehen
请你请你不要把我忘记 我的心已属于你
Bitte, bitte vergiss mich nicht, mein Herz gehört schon dir
请牢记我俩真情 明年此时再相逢
Erinnere dich an unsere wahre Liebe, nächstes Jahr um diese Zeit treffen wir uns wieder
请接受我一份情谊 你应该不会忘记
Bitte nimm meine Zuneigung an, du solltest sie nicht vergessen
我接受你一份友谊 我也永远难以忘记
Ich nehme deine Freundschaft an, ich werde sie auch nie vergessen
在我的生命里 不能没有你
In meinem Leben kann ich nicht ohne dich sein
过去已成追忆 我只有默默怀念着你
Die Vergangenheit ist zur Erinnerung geworden, ich kann dich nur still vermissen
(MUSIC)
(MUSIC)
忘不了你的倩影 此时此刻浮现脑海
Ich kann dein Schattenbild nicht vergessen, es erscheint jetzt vor meinem geistigen Auge
还记得我俩诺言 明年此时再相逢
Ich erinnere mich noch an unser Versprechen, uns nächstes Jahr um diese Zeit wiederzusehen
请你请你不要把我忘记 我的心已属于你
Bitte, bitte vergiss mich nicht, mein Herz gehört schon dir
请牢记我俩真情 明年此时再相逢
Erinnere dich an unsere wahre Liebe, nächstes Jahr um diese Zeit treffen wir uns wieder
请接受我一份情谊 你应该不会忘记
Bitte nimm meine Zuneigung an, du solltest sie nicht vergessen
我接受你一份友谊 我也永远难以忘记
Ich nehme deine Freundschaft an, ich werde sie auch nie vergessen
在我的生命里 不能没有你
In meinem Leben kann ich nicht ohne dich sein
过去已成追忆 我只有默默怀念着你
Die Vergangenheit ist zur Erinnerung geworden, ich kann dich nur still vermissen





Авторы: Hon Leung Ip, Fung Wah Choi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.