Текст и перевод песни Albert Au - 認錯
I
don't
believe
it
I
can't
believe
it
是我放弃了你只为了一个没有理由的决定
It
was
me
who
gave
you
up
for
no
reason
以为这次我可以承受你离我而去
I
thought
I
could
handle
you
leaving
me
this
time
不意让你伤心却刺痛自己
I
didn't
expect
to
hurt
you
but
it
hurt
me
一个人走在傍晚七点得台北city
Walking
alone
in
Taipei
city
at
seven
in
the
evening
等着心痛就像是黑夜一样的来临
Waiting
for
the
heartache
to
come
like
the
night
I
hate
myself
I
hate
myself
要整夜追逐梦中的你
I'll
have
to
chase
you
in
my
dreams
all
night
而明天只剩哭泣的心
And
tomorrow
there
will
only
be
a
crying
heart
这么才能让我告诉你我不愿意
How
can
I
tell
you
that
I
don't
want
to
教彼此都在孤独里忍住伤心
Teach
each
other
to
endure
the
sadness
in
loneliness
我要这么告诉你我还爱你
I
need
to
tell
you
that
I
still
love
you
是我自己错误的决定
It
was
my
own
wrong
decision
我要告诉你我不愿意
I
need
to
tell
you
that
I
don't
want
to
教彼此都在孤独里忍住伤心
Teach
each
other
to
endure
the
sadness
in
loneliness
我要这么告诉你我还爱你
I
need
to
tell
you
that
I
still
love
you
是我自己错误的决定
It
was
my
own
wrong
decision
一个人走在傍晚七点得台北city
Walking
alone
in
Taipei
city
at
seven
in
the
evening
等着心痛就像是黑夜一样的来临
Waiting
for
the
heartache
to
come
like
the
night
I
hate
myself
I
hate
myself
要整夜追足夢中的你而明天只剩哭泣的心
I'll
have
to
chase
you
in
my
dreams
all
night
and
tomorrow
there
will
only
be
a
crying
heart
这么才能让我告诉你我不愿意
How
can
I
tell
you
that
I
don't
want
to
教彼此都在孤独里忍住伤心
Teach
each
other
to
endure
the
sadness
in
loneliness
我要这么告诉你我还爱你
I
need
to
tell
you
that
I
still
love
you
是我自己错误的决定
It
was
my
own
wrong
decision
这么才能让我告诉你我不愿意
How
can
I
tell
you
that
I
don't
want
to
教彼此都在孤独里忍住伤心
Teach
each
other
to
endure
the
sadness
in
loneliness
我要这么告诉你我还爱你
I
need
to
tell
you
that
I
still
love
you
是我自己錯誤的決定
It
was
my
own
wrong
decision
是我自己錯誤的決定
It
was
my
own
wrong
decision
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Chi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.