Текст и перевод песни Albert Collins - Can't You See What You're Doing to Me
I
wonder
where
this,
I
wonder
where
this
Интересно,
где
это,
интересно,
где
это?
Sears
Roebuck
drummer
come
from
Sears
Roebuck
барабанщик
родом
из
Hey
baby,
can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Эй,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
Hey
baby,
baby,
baby,
can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Эй,
детка,
детка,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
Well,
you
say
you're
gonna
leave
me,
darling
Что
ж,
ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
дорогая.
You're
going
back
to
your
old
time,
used
to
be
Ты
возвращаешься
в
свое
старое
время,
когда-то
...
I
work
two
jobs,
I
bring
home
all
the
pay
Я
работаю
на
двух
работах,
приношу
домой
всю
зарплату.
If
you
tell
me
you
love
me
then
try
to
do
some
things
my
way
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
тогда
постарайся
сделать
что-нибудь
по-моему.
Hey
baby,
can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Эй,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
Well,
you
say
you're
gonna
leave
me
Что
ж,
ты
говоришь,
что
бросишь
меня.
You're
going
back
to
your
old
time,
used
to
be
Ты
возвращаешься
в
свое
старое
время,
когда-то
...
Hey
now,
yeah,
yeah,
come
on
band,
sounds
alright
Эй,
да,
да,
давай,
группа,
звучит
хорошо
I
work
two
jobs,
I
bring
ya
all
of
the
pay
Я
работаю
на
двух
работах,
я
приношу
Тебе
всю
зарплату.
If
you
tell
me
you
love
me
then
try
to
do
some
things
my
way
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
тогда
постарайся
сделать
что-нибудь
по-моему.
Hey
baby,
can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Эй,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
Yeah,
you
say
you're
gonna
leave
me,
darling
Да,
ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
дорогая.
You're
going
back
to
your
old
time,
used
to
be
Ты
возвращаешься
в
свое
старое
время,
когда-то
...
Hey
baby,
can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Эй,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
Hey,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Эй,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
Can't
you
see
what
you're
doing
to
me
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Now
you
say
you're
gonna
leave
me,
darling
Теперь
ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
дорогая.
You're
going
back
to
your
old
time,
used
to
be
Ты
возвращаешься
в
свое
старое
время,
когда-то
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.