Текст и перевод песни Albert Collins - Cash Talkin' aka The Workingman's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash Talkin' aka The Workingman's Blues
Разговор о деньгах, или Блюз рабочего человека
Well
I
walked
down
to
my
bank,
just
to
see
what
I
could
see
Зашел
я
в
банк,
посмотреть,
что
к
чему,
I
asked
the
man
behind
the
desk,
I
say
"Ah,
is
there
any
money
for
me?"
Спросил
у
парня
за
стойкой:
"А
есть
ли
денежки
для
меня?"
Now
he
didn't
know
just
what
to
say
Он
не
знал,
что
сказать,
I
say,
"I
need
that
money
in
a
terrible
way!"
А
я
ему:
"Мне
эти
деньги
очень
нужны,
понимаешь!"
Now
he
didn't
say
"yeah"
but
he
didn't
say
"no"
Он
не
сказал
ни
"да",
ни
"нет",
He
just
shook
my
hand
and
showed
me
the
door
Просто
пожал
мне
руку
и
указал
на
дверь.
Oh
Lord,
the
blues
is
killin'
me
Господи,
этот
блюз
меня
убивает,
Oh
Lord,
Lord,
Lord,
these
blues
is
killin'
me
Господи,
Господи,
Господи,
этот
блюз
меня
убивает,
Now
my
wife
loves
money
and
it
bothers
my
mind
Моя
жена
любит
деньги,
и
это
меня
беспокоит,
She
runs
to
the
store
and
she
buys,
on
time
Она
бежит
в
магазин
и
покупает
всё
в
кредит,
T.V's,
radios,
stereos
and
I
got
all
kind
a
princess
phones
Телевизоры,
радиоприемники,
стереосистемы,
и
у
меня
есть
всякие
модные
телефоны,
A
one
of
these
days,
ya'all-a,
I
think
they
all
gonna
be
gone
Но
в
один
прекрасный
день,
милая,
думаю,
все
это
исчезнет.
My
baby
need
clothes,
my
wife
needs
a
car
Моей
малышке
нужна
одежда,
моей
жене
нужна
машина,
It's
a
wonder
ya'all
ha,
I
got
this
far!
Hey!
Удивительно,
как
я
вообще
дожил
до
этого
момента!
Эй!
Landlord
knockin',
and
he
wants
some
rent
Стучит
домовладелец,
ему
нужна
арендная
плата,
Now
I'm
lookin'
for
the
money
that
my
wife
just
spent
А
я
ищу
деньги,
которые
только
что
потратила
моя
жена.
Oh
Lord,
um-hm,
the
blues
is
killin'
me
Господи,
угу,
этот
блюз
меня
убивает,
Oh
Lord,
Lord,
Lord,
these
blues
is
killin'
me
Господи,
Господи,
Господи,
этот
блюз
меня
убивает,
Tax
time,
ain't
nothin'
but
a
mess
Время
платить
налоги
- просто
кошмар,
Payin'
Uncle
Sam
more
an'
I'm
gettin'
less
Плачу
Дяде
Сэму
всё
больше,
а
получаю
всё
меньше.
The
po'
stay
po'
and
the
rich
stay
rich
Бедные
остаются
бедными,
а
богатые
богатыми,
An'
I'm
right
here
in
the
middle
А
я
вот
тут,
посередине,
Now
ain't
that
a...!
Ну
разве
это
не...!
Barely
gettin'
by,
makes
me
mean
Еле
свожу
концы
с
концами,
это
делает
меня
злым,
'Cause
the
politicians
I'm
payin',
are
livin'
real
clean
Потому
что
политики,
которым
я
плачу,
живут
припеваючи.
Step
down
Mister
Politician,
and
live
like
I
do
Спустись
на
землю,
господин
политик,
и
поживи,
как
я,
I
want
you
to
know,
the
workin'
man
blues
Я
хочу,
чтобы
ты
узнал,
что
такое
блюз
рабочего
человека.
Oh
Lord,
oh
Lord,
these
blues
is
killin'
me
Господи,
Господи,
этот
блюз
меня
убивает,
Oh
Lord,
Lord,
Lord,
these
blues
is
killin'
me
Господи,
Господи,
Господи,
этот
блюз
меня
убивает.
Payin'
these
taxes
worry
me
to
death...
Уплата
этих
налогов
доводит
меня
до
смерти...
Buyin'
new
T.V's
an'
radios
an'
stereos...
Покупка
новых
телевизоров,
радиоприемников
и
стереосистем...
Baby
needs
clothes...
Малышке
нужна
одежда...
Wife
need
a
old
car
to
get
around
in...
Жене
нужна
старая
машина,
чтобы
ездить...
Oh
it's
a
bitch
bein'
po'...
Ох,
как
же
хреново
быть
бедным...
I
say
it's
a
bitch
bein'
po...
Говорю
тебе,
хреново
быть
бедным...
Now
ain't
that
a
bitch?
Ну
разве
это
не
отстой?
Boy
it's
rough,
I'll
tell
ya
Паршиво
всё,
скажу
я
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doug Macleod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.