Albert Collins - Lights Are On But Nobody's Home - перевод текста песни на немецкий

Lights Are On But Nobody's Home - Albert Collinsперевод на немецкий




Lights Are On But Nobody's Home
Die Lichter sind an, aber niemand ist zu Hause
Playing with my mind, babe
Du spielst mit meinen Gedanken, Schatz
Always accusing me of doing wrong
Immer beschuldigst du mich, Unrecht zu tun
I say you're playing with my mind, woman
Ich sage, du spielst mit meinen Gedanken, Frau
You're always accusing me of doing wrong
Du beschuldigst mich immer, Unrecht zu tun
I can see you're lights on, baby
Ich sehe, deine Lichter sind an, Baby
But I can't see, I can't see nobody home
Aber ich kann niemanden, ich kann niemanden zu Hause sehen
Now here come my mother-in-law
Jetzt kommt meine Schwiegermutter
It's the same thing ev'ry day
Es ist jeden Tag dasselbe
Ever since we been married, baby
Seit wir verheiratet sind, Baby
She tried to drive me away, yeah
Hat sie versucht, mich zu vertreiben, ja
Now you're still accusing me baby
Jetzt beschuldigst du mich immer noch, Baby
Accusing me of doing wrong
Beschuldigst mich, Unrecht zu tun
I can see your lights on, baby
Ich sehe, deine Lichter sind an, Baby
But I can't see, I can't see nobody home
Aber ich kann niemanden, ich kann niemanden zu Hause sehen
When I have to go to work
Wenn ich zur Arbeit gehen muss
I gotta go to work downtown
Ich muss zur Arbeit in die Stadt
If I get home a little late, baby
Wenn ich ein bisschen spät nach Hause komme, Baby
You say I'm out messing around
Sagst du, ich treibe mich herum
Now you're still accusing me, baby
Jetzt beschuldigst du mich immer noch, Baby
Accusing me of doing wrong
Beschuldigst mich, Unrecht zu tun
I can see your lights on, baby
Ich sehe, deine Lichter sind an, Baby
But I can't see, I can't see nobody home
Aber ich kann niemanden, ich kann niemanden zu Hause sehen





Авторы: Gwen Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.