Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Are On But Nobody's Home
Die Lichter sind an, aber niemand ist zu Hause
Playing
with
my
mind,
babe
Du
spielst
mit
meinen
Gedanken,
Schatz
Always
accusing
me
of
doing
wrong
Immer
beschuldigst
du
mich,
Unrecht
zu
tun
I
say
you're
playing
with
my
mind,
woman
Ich
sage,
du
spielst
mit
meinen
Gedanken,
Frau
You're
always
accusing
me
of
doing
wrong
Du
beschuldigst
mich
immer,
Unrecht
zu
tun
I
can
see
you're
lights
on,
baby
Ich
sehe,
deine
Lichter
sind
an,
Baby
But
I
can't
see,
I
can't
see
nobody
home
Aber
ich
kann
niemanden,
ich
kann
niemanden
zu
Hause
sehen
Now
here
come
my
mother-in-law
Jetzt
kommt
meine
Schwiegermutter
It's
the
same
thing
ev'ry
day
Es
ist
jeden
Tag
dasselbe
Ever
since
we
been
married,
baby
Seit
wir
verheiratet
sind,
Baby
She
tried
to
drive
me
away,
yeah
Hat
sie
versucht,
mich
zu
vertreiben,
ja
Now
you're
still
accusing
me
baby
Jetzt
beschuldigst
du
mich
immer
noch,
Baby
Accusing
me
of
doing
wrong
Beschuldigst
mich,
Unrecht
zu
tun
I
can
see
your
lights
on,
baby
Ich
sehe,
deine
Lichter
sind
an,
Baby
But
I
can't
see,
I
can't
see
nobody
home
Aber
ich
kann
niemanden,
ich
kann
niemanden
zu
Hause
sehen
When
I
have
to
go
to
work
Wenn
ich
zur
Arbeit
gehen
muss
I
gotta
go
to
work
downtown
Ich
muss
zur
Arbeit
in
die
Stadt
If
I
get
home
a
little
late,
baby
Wenn
ich
ein
bisschen
spät
nach
Hause
komme,
Baby
You
say
I'm
out
messing
around
Sagst
du,
ich
treibe
mich
herum
Now
you're
still
accusing
me,
baby
Jetzt
beschuldigst
du
mich
immer
noch,
Baby
Accusing
me
of
doing
wrong
Beschuldigst
mich,
Unrecht
zu
tun
I
can
see
your
lights
on,
baby
Ich
sehe,
deine
Lichter
sind
an,
Baby
But
I
can't
see,
I
can't
see
nobody
home
Aber
ich
kann
niemanden,
ich
kann
niemanden
zu
Hause
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gwen Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.