Текст и перевод песни Albert Frey - Vater, ich danke dir
Wer
bittet
dem
wird
gegeben
Кто
просит,
тому
дано
будет
Wer
sucht
der
wird
finden
Кто
ищет,
тот
найдет
Wer
anklopft
dem
wird
aufgetan
Кто
постучится,
тому
откроют
Ein
Vater
gibt
seinen
Kindern
Отец
дает
своим
детям
All
das
was
sie
brauchen
Все,
что
вам
нужно
Wie
viel
mehr
gibst
du
uns
deinen
Geist
Насколько
больше
ты
даешь
нам
своего
духа
Vater
ich
danke
dir
Отец,
я
благодарю
тебя,
Von
deinen
gaben
leben
wir
Благодаря
твоим
дарам
мы
живы
Und
was
wir
haben
kommt
von
dir
И
то,
что
у
нас
есть,
исходит
от
тебя,
Du
bist
so
gut
zu
mir
ты
так
добр
ко
мне.
Vater
ich
preise
dich
Отец,
я
восхваляю
тебя
Denn
du
bist
immer
da
für
mich
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Lässt
deine
Kinder
nie
im
Stich
Никогда
не
подводит
своих
детей
Du
bist
so
gut
zu
mir
Ты
так
добр
ко
мне
Wer
bittet
dem
wird
gegeben
Кто
просит,
тому
дано
будет
Wer
sucht
der
wird
finden
Кто
ищет,
тот
найдет
Wer
anklopft
dem
wird
aufgetan
Кто
постучится,
тому
откроют
Ein
Vater
gibt
seinen
Kindern
Отец
дает
своим
детям
All
das
was
sie
brauchen
Все,
что
вам
нужно
Wie
viel
mehr
gibst
du
uns
deinen
Geist
Насколько
больше
ты
даешь
нам
своего
духа
Vater
ich
danke
dir
Отец,
я
благодарю
тебя,
Von
deinen
gaben
leben
wir
Благодаря
твоим
дарам
мы
живы
Und
was
wir
haben
kommt
von
dir
И
то,
что
у
нас
есть,
исходит
от
тебя,
Du
bist
so
gut
zu
mir
ты
так
добр
ко
мне.
Vater
ich
preise
dich
Отец,
я
восхваляю
тебя
Denn
du
bist
immer
da
für
mich
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Lässt
deine
Kinder
nie
im
Stich
Никогда
не
подводит
своих
детей
Du
bist
so
gut
zu
mir
Ты
так
добр
ко
мне
Mein
Vater,
oh!
Мой
отец,
о!
Wie
viel
mehr
gibst
du
Сколько
еще
ты
даешь
Wie
viel
mehr
gibst
du
Сколько
еще
ты
даешь
Wie
viel
mehr
gibst
du
uns
deinen
Geist
Насколько
больше
ты
даешь
нам
своего
духа
Oh!
Vater
ich
danke
dir
О!
Отец,
я
благодарю
тебя,
Von
deinen
Gaben
leben
wir
Благодаря
твоим
дарам
мы
живы
Und
was
wir
haben
kommt
von
dir
И
то,
что
у
нас
есть,
исходит
от
тебя,
Du
bist
so
gut
zu
mir
Ты
так
добр
ко
мне,
Vater
ich
preise
dich
отец,
я
восхваляю
тебя
Denn
du
bist
immer
da
für
mich
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Lässt
deine
Kinder
nie
im
Stich
Никогда
не
подводит
своих
детей
Du
bist
so
gut
zu
mir,
oh-oh
Ты
так
добр
ко
мне,
о-о-о
Du
bist
so
gut
zu
mir
Ты
так
добр
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Frey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.