Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Automatic Line
Automatische Linie
There′s
an
automatic
Es
gibt
eine
automatische
Line
we
use
Linie,
die
wir
benutzen
It's
a
problematic
Es
ist
eine
problematische
Thing
we
do
Sache,
die
wir
tun
We
don′t
talk
about
it
Wir
reden
nicht
darüber
We
just
move
Wir
machen
einfach
weiter
I'm
on
automatic
Ich
bin
auf
Automatik
How
'bout
you
Wie
wär's
mit
dir
There′s
an
automatic
Es
gibt
eine
automatische
Line
we
use
Linie,
die
wir
benutzen
′Cause
it's
too
dramatic
Weil
es
zu
dramatisch
ist
The
things
we
do
Die
Dinge,
die
wir
tun
We′re
so
diplomatic
Wir
sind
so
diplomatisch
The
lies
we
use
Die
Lügen,
die
wir
benutzen
I'm
on
automatic
Ich
bin
auf
Automatik
How
′bout
you
Wie
wär's
mit
dir
Your
ancestors
are
more
than
your
brothers
Deine
Vorfahren
sind
mehr
als
deine
Brüder
(It's
an
automatic
line)
(Es
ist
eine
automatische
Linie)
We
see
the
same
things
(It′s
an
automatic
line)
Wir
sehen
die
gleichen
Dinge
(Es
ist
eine
automatische
Linie)
The
last
dance
Der
letzte
Tanz
There′s
an
automatic
Es
gibt
eine
automatische
Line
we
use
Linie,
die
wir
benutzen
′Cause
it's
too
dramatic
Weil
es
zu
dramatisch
ist
The
things
we
do
Die
Dinge,
die
wir
tun
We′re
so
diplomatic
Wir
sind
so
diplomatisch
The
lies
we
use
Die
Lügen,
die
wir
benutzen
I'm
on
automatic
Ich
bin
auf
Automatik
How
′bout
you
Wie
wär's
mit
dir
Why
don't
you
listen
to
your
mother
Warum
hörst
du
nicht
auf
deine
Mutter
(It′s
an
automatic
line)
(Es
ist
eine
automatische
Linie)
We
see
the
same
things
(It's
an
automatic
line)
Wir
sehen
die
gleichen
Dinge
(Es
ist
eine
automatische
Linie)
The
last
dance
Der
letzte
Tanz
The
last
dance
Der
letzte
Tanz
Your
quality
Deine
Qualität
A
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
Our
solitude
Unsere
Einsamkeit
A
proven
use
Ein
bewährter
Nutzen
The
money
shot
Der
Money
Shot
Was
never
found
Wurde
nie
gefunden
Our
enemies
Unsere
Feinde
Now
underground
Jetzt
unter
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isley Anna Juber, Albert Jr Hammond, Albert Hammond Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.