Текст и перевод песни Albert Hammond - A Tous Les Amours De Ma Vie - Con Jeane Manson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tous Les Amours De Ma Vie - Con Jeane Manson
Всем любовям моей жизни - С Джин Мэнсон
Les
choses
de
ma
vie
s'écoulent
peu
à
peu
Вещи
моей
жизни
ускользают
постепенно,
Fragiles
gouttes
d'oubli
qui
me
mouillent
les
yeux
Хрупкие
капли
забвения,
что
увлажняют
мои
глаза.
Les
dimanches
en
famille
sur
les
genoux
de
mon
père
Воскресенья
в
кругу
семьи
на
коленях
у
моего
отца,
Les
tresses
dans
mes
cheveux
que
me
tissait
ma
mère
Косы
в
моих
волосах,
которые
заплетала
мне
мама.
C'était
les
choses
vraies
qui
m'apprenaient
la
vie
Это
были
настоящие
вещи,
которые
учили
меня
жизни.
La
première
love-story
qui
m'a
fait
mal
au
coeur
Первая
история
любви,
которая
разбила
мне
сердце,
J'osais
pas
en
parler
mais
vous
aviez
compris
Я
не
осмеливался
говорить
об
этом,
но
вы
поняли.
Et
moi
je
grandissais
comme
une
petite
fleur
И
я
расцветал,
как
маленький
цветок,
Le
nez
dans
les
étoiles
au
chaud
de
vote
nid
С
носом
в
звёздах,
в
тепле
вашего
гнезда.
C'était
les
choses
bleus
qui
remplissaient
mon
coeur
Это
были
голубые
мечты,
которые
наполняли
моё
сердце.
Je
vous
abandonnerais
pas
même
s'il
fallait
partir
Я
не
оставлю
вас,
даже
если
придётся
уйти,
Je
vous
abandonnerais
pas
même
s'il
fallait
choisir
Я
не
оставлю
вас,
даже
если
придётся
выбирать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Hammond, Hal David, Claire Severak
Альбом
Legend
дата релиза
19-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.