Текст и перевод песни Albert Hammond - Alejate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamas
sentí
en
el
alma
tanto
amor
I
never
felt
so
much
love
in
my
soul
Y
nadie
mas
que
tu,
me
amo
And
no
one
but
you
made
me
feel
complete
Por
ti
reí
y
llore,
renací
también
For
you
I
laughed
and
cried,
I
was
reborn
Lo
que
tuve
di,
por
tenerte
aquí
I
gave
everything
I
had,
to
have
you
here
Ya
se
que
despedirnos
es
mejor
I
know
that
it's
better
to
say
goodbye
Sufriendo
pagare
mi
error
Suffering,
I
will
pay
for
my
mistake
Ya
nada
sera
igual,
lo
tengo
que
aceptar
Nothing
will
ever
be
the
same,
I
have
to
accept
it
Ya
hallar
la
fuerza
en
mi
para
este
adiós
I'll
find
the
strength
within
me
for
this
farewell
Aléjate,
no
puedo
mas
Walk
away,
I
can't
take
it
anymore
Ya
no
hay
manera
de
volver
el
tiempo
atrás
There's
no
way
to
turn
back
the
hands
of
time
Olvídate
de
mi
Forget
about
me
Y
déjame
seguir
a
solas
con
mi
soledad
And
let
me
continue
alone
with
my
solitude
Aléjate,
ya
dime
adiós
Walk
away,
tell
me
goodbye
now
Y
me
resignare
a
seguir
sin
tu
calor
And
I
will
resign
myself
to
living
without
your
warmth
Y
jamas
entedere
que
fue
lo
que
paso
And
I
will
never
understand
what
happened
Si
nada
puedo
hacer,
aléjate
If
there's
nothing
I
can
do,
walk
away
No
voy
a
arrepentirme
del
ayer
I
will
not
regret
our
past
Amándote
y
se,
mujer
Having
loved
you,
I
know
Por
el
amor
aquel,
por
serte
siempre
fiel
For
that
love,
for
always
being
faithful
to
you
Hoy
tengo
que
ser
fuerte
y
aprender
Today
I
have
to
be
strong
and
learn
Aléjate,
no
puedo
mas
Walk
away,
I
can't
take
it
anymore
Ya
no
hay
manera
de
volver
el
tiempo
atrás
There's
no
way
to
turn
back
the
hands
of
time
Olvídate
de
mi
Forget
about
me
Y
déjame
seguir
a
solas
con
mi
soledad
And
let
me
continue
alone
with
my
solitude
Aléjate,
ya
dime
adiós
Walk
away,
tell
me
goodbye
now
Y
me
resignara
seguir
sin
tu
calor
And
I
will
resign
myself
to
living
without
your
warmth
Y
jamas
entedere
que
fue
lo
que
paso
And
I
will
never
understand
what
happened
Si
nada
puedo
hacer,
aléjate
If
there's
nothing
I
can
do,
walk
away
Aléjate,
no
puedo
mas
Walk
away,
I
can't
take
it
anymore
Ya
no
hay
manera
de
volver
el
tiempo
atrás
There's
no
way
to
turn
back
the
hands
of
time
Olvídate
de
mi
Forget
about
me
Y
déjame
seguir
a
solas
con
mi
soledad
And
let
me
continue
alone
with
my
solitude
Aléjate,
ya
dime
adiós
Walk
away,
tell
me
goodbye
now
Y
me
resignara
seguir
sin
tu
calor
And
I
will
resign
myself
to
living
without
your
warmth
Y
jamas
entedere
que
fue
lo
que
paso
And
I
will
never
understand
what
happened
Si
nada
puedo
hacer,
aléjate
If
there's
nothing
I
can
do,
walk
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menkarski Claudia Alejandra, Hammond Albert Louis, Sharron Marti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.